Yanukovych e o gangue dele levantaram a mão contra as nossas crianças! | Open Subtitles | يونكوفيتش و عصابته رفعوا أيديهم على أطفالنا |
Peço-vos uma vez mais, imploro-vos, não executem as ordens do Condenado Yanukovych. | Open Subtitles | أسالكم مرةً أخرى أتوسّل إليكم لا تنفّذوا أوامر المُذنب يونكوفيتش |
O presidente Yanukovych celebrou um acordo com a Rússia e, assim, afastou o país ainda mais da UE. | Open Subtitles | برَمَ الرئيس يونكوفيتش اتفاقا مع روسيا و بفعلته هذه قام بإبعاد أوكرانيا عن الإتحاد الأوروبي أكثر فأكثر |
Em 2010, Yanukovych regressa. Desta vez, a eleição é confirmada e ele assume o controlo total do país. | Open Subtitles | عام 2010 عاد فيكتور يونوكوفيتش الى الحكم عبر انتخابات نزيهة هذه المرة استعاد فيها السلطة الكاملة |
No outono de 2013, um marco importante aproxima-se quando Yanukovych se prepara para assinar um acordo com a UE. | Open Subtitles | مثّل عام 2013 نقطة تحول رئيسية حينما بدا يونوكوفيتش مستعدا لتوقيع إتفاقية التجارة الحرة مع الإتحاد الأوروبي |
Em 2004, Viktor Yanukovych, candidato pró-Rússia, ganha as eleições presidenciais. | Open Subtitles | في عام 2004 فاز المرشح الأوكراني فيكتور يونوكوفيتش بأصوات الناخبين |
Se amanhã às 10:00 não fizerem uma declaração sobre a demissão do Yanukovych, eu juro, avançaremos armados! | Open Subtitles | إذا لم تصرّحوا بإقالة يونكوفيتش في العاشرة غدا صباحا ! أقسم أننا سنقوم بهجوم مسلّح |
O PRESIDENTE Yanukovych É VISTO EM VÍDEOS DE VIGILÂNCIA A FUGIR DE KIEV | Open Subtitles | شوهد الرئيس يونكوفيتش على كاميرات المراقبة فارًّا من كييف |
Yanukovych RECEBEU ASILO NA RÚSSIA PELO PRESIDENTE RUSSO VLADIMIR PUTIN | Open Subtitles | أُعطي يونكوفيتش اللجوء السياسي في روسيا من قبل الرئيس الروسي فلاديمير بوتين |
Juraram servir a nação ucraniana, não o Yanukovych e o bando dele! | Open Subtitles | أنتم أقسمتم على خدمة الشعب الأوكراني؛ ! لا خدمة يونكوفيتش و عصابته |
Yanukovych não será presidente por mais um ano! | Open Subtitles | لن يكون يونكوفيتش رئيسا لمدة سنة أخرى |
O parlamento ucraniano, manifestando a vontade da nação ucraniana, declara, primeiro, que o Presidente da Ucrânia, Viktor Yanukovych, se demitiu de forma inconstitucional e não irá cumprir as suas funções de presidente. | Open Subtitles | : تعبيرا عن رغبة الأمّة الأوكرانيّة، يعلن البرلمان الأوكراني أولا، إقالة الرئيس الأوكراني فيكتور يونكوفيتش بطريقة غير ديستوريّة .و تجريده من صلاحيّات الرئيس |
Eu sou contra o Yanukovych. | Open Subtitles | أنا ضدّ يونكوفيتش |
Os polícias são uns filhos da mãe tão grandes que não me surpreende que o nosso presidente seja alguém como o Yanukovych. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأوغاد في الشرطة لدرجة أنني لست مستغربا أن لدينا رئيسًا كـ يونوكوفيتش |
REPRESENTANTES DA UNIÃO EUROPEIA E DOS ESTADOS UNIDOS REÚNEM-SE COM Yanukovych PARA ENCONTRAR UMA SOLUÇÃO DIPLOMÁTICA PARA A CRISE ATUAL | Open Subtitles | ممثلة للإتحاد الأوروبي والولايات المتحدة جاءت لمقابلة يونوكوفيتش في سبيل إيجاد حل ديبلوماسي للأزمة الراهنة |
Acabei de vir de negociações com o Presidente da Ucrânia, Yanukovych. | Open Subtitles | ،خرجت لتوّي من مفاوضات مع الرئيس الأوكراني يونوكوفيتش |
Embora prometesse a entrada na UE à população, Yanukovych negoceia em segredo uma aliança competitiva com a Rússia. | Open Subtitles | وبينما وعد الشعب بسعيه لكسب اوكرانيا العضوية في الإتحاد الأوروبي؛ تفاوض يونوكوفيتش بصورة سرية مع روسيا حول العديد من الإتفاقيات |