"yazeed" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يزيد
        
    Costumava debater muito com Yazeed sobre como estavam destruindo o Iraque. Open Subtitles كان دائما يتجادل مع (يزيد) حول كيف أنّهم يدمرون (العراق).
    Quase funcionou, Paula. Sorte nossa, Yazeed perdeu sua cabeça, literalmente. Open Subtitles لكن من حسن حظّنا، أنّ (يزيد) فقد رأسه حرفيّا.
    Yazeed organizou uma reunião entre Xiitas e líderes religiosos para essa Sexta-Feira. Open Subtitles (يزيد) نظّم إجتماعا بين قادة "السنّة" و "الشيعة" هذه الجمعة.
    Quando terminarem verão que Yazeed era inocente. Open Subtitles وعندما يفعلون، سيرون أنّ (يزيد) كان بريئا.
    Sr. Abu Selom, o que Yazeed fazia aqui? Open Subtitles يا سيّد (أبو سلوم)، ماذا كان يعمل (يزيد) في هذه الشركة؟
    Verificar o escritório de Yazeed e quaisquer computadores a que teve acesso. Open Subtitles بالإضافة إلى تفحص مكتب (يزيد) وأيّ حاسوب يستطيع الوصول إليه.
    Talvez não precise de um se me disser porque Yazeed está morto, Agente Gibbs. Open Subtitles ربّما لن تحتاج واحدة إن إخبرتني لماذا توفي (يزيد) أيّها العميل (غيبز).
    Acabando o download das pastas de Yazeed que ficaram nos servidores. Open Subtitles أنا أنهي تحميل كل المجلدات التي أبقاها (يزيد) في خادمات الشركة.
    O áudio do DVD do Yazeed está acima e quem nos chamou está abaixo. Open Subtitles حسنا، صوت أقراص (يزيد) في الأعلى، والمتصل في الأسفل.
    Yazeed ainda estava vivo quando a equipa de Cassidy entrou no prédio. Open Subtitles (يزيد) كان مايزال حيا عندما دخل فريق (كاسيدي) إلى المبنى.
    O que têm até agora? Yazeed Fahad, ex-marinheiro Americano, nos chamou para advertir de um ataque terrorista. Open Subtitles (يزيد فهد)، جندي بحرية سابق إتصل بخطّ معلوماتنا لتحذيرنا بشأن هجوم إرهابي محتمل.
    Yazeed marcou o encontro aqui, um edifício com só um modo de entrar e sair. Open Subtitles (يزيد) حضّر للقاء هنا، مبنى بطريق وحيد للدخول والخروج. والعميلان (هول) و (نيلسون) تبعاه للداخل.
    Os Agentes Hull e Nelson o seguiram até o edifício. Ambos morreram segundos depois que Yazeed activou seu colete de suicídio. Open Subtitles وكلاهما توفيا بعد ثوان عندما فعّل (يزيد) سترته المتفجرة.
    Desculpe-me pela demora em determinar a causa exacta da morte de Yazeed, mas a bomba não nos deixou muito com o que trabalhar. Open Subtitles أعتذر عن التأخير في تحديد السبب الحقيقي لوفاة (يزيد)، لكنّ القنبلة لم تترك الكثير لنعمل عليه.
    Ducky diz que Yazeed estava morto quando a bomba explodiu, e Abby diz que estava vivo. Open Subtitles (داكي) مازال يقول أنّ (يزيد) كان ميّتا عندما إنفجرت القنبلة، و(آبي) تقول أنه كان حيّا. -ماذا قال (غيبز)؟
    ...porco, girafa, Yankee, branco. É só eu ou isso parece com a voz do Yazeed Fahad? Open Subtitles هل أنا وحدي أم أنّه يشبه صوت (يزيد فهد)؟
    Umar era nosso principal programador. Explicaria porque Yazeed estava a fazer chamadas depois de morto, certo? Open Subtitles هذا يفسّر كيف أنّ (يزيد) كان يفوم بالإتصالات وهو ميت، اليس كذلك؟
    Yazeed que era. Estavam a tentar impedir sua conferência pela paz. Open Subtitles بل هو (يزيد)، كانوا يحاولون إيقاف مؤتمر السلام بين السنة والشيعة.
    Agora que eliminamos Yazeed. Open Subtitles -لقد برأنا (يزيد) الآن . لكن قضينا على واحد منهم فقط.
    Vou pessoalmente chamar e reafirmar que Yazeed Fahad foi vítima de um terrorista com bomba e não o responsável. Open Subtitles أنّ (يزيد فهد) كان ضحية تفجير إرهابي وليس مرتكب الجريمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more