concordaram em falar connosco. Algumas vítimas tiveram um destino pior do que o das yazidis. | TED | بعض الضحايا تمت معاملتهن بشكل أسوأ من اليزيديات. |
Esse projeto chamou a atenção de outros países, que se interessaram por ajudar mais yazidis. | TED | لفت هذا المشروع انتباه الدول الأخرى، وكانوا مهتمين لمساعدة المزيد من اليزيديات. |
Todos os dias 3 e 15 de agosto são os meus dias de recordação, e eu entro em contato com as yazidis para dizer que estou a pensar nelas. | TED | كل 3 و15 أغسطس، هو يوم ذكرى لي، أتواصل مع اليزيديات لأقول لهن أنني أفكر فيهن. |
Depois desta declaração de apoio, as sobreviventes sentiram-se motivadas a fugir do ISIS tal como Ayda fizera, e muitas raparigas yazidis deram esse passo corajoso de voltar para casa e para as suas comunidades. | TED | بعد إعلان دعمه، تم تحفيز الناجيات للهروب من داعش كما فعلت عايدة، والعديد من الشابات اليزيديات اتخذن خطوة جريئة وعُدْنَ إلى مجتمعاتهن. |