| Yeva vai-te preparar alguma coisa. | Open Subtitles | ييفا ، ستطبخ لك شيءَ. |
| O Chris obteve vistos para os Estados Unidos, para mim, a Yeva e os orfãos. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}رتّب (كريس) تأشيرات السفر لأمريكا لي ولـ(ييفا) ولليتامى |
| A minha querida Yeva disse-me que o seu maior desejo era que os seus pais e a nossa querida Ana estivessem aqui. | Open Subtitles | عزيزتي (ييفا) أخبرتني أنها تمنّيت ولو أن والداها وعزيزتنا (آنا) كانوا هنا اليوم |
| É um engano, Yeva. O teu pai é um homem bom. | Open Subtitles | كان خطئًا يا (ييفا) والدك رجل صالح |
| A Yeva e eu, é tudo o que resta da minha família. | Open Subtitles | أنا و(ييفا) كل من تبقى من عائلتي |
| Eu adoptei a Yeva, acabei os meus estudos de medicina, e abri uma clínica em Watertown, Massachusetts. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}تبنيت (ييفا) وأكملت دراستي في كلية الطب {\fnArabic Typesetting}"ومارست مهنتي في "ووتر تاون في ولاية "ماسيتشوتس" |
| Depois dos Japoneses terem atacado Pearl Harbor, a Yeva alistou-se na corporação do exército feminino e apaixonou-se com um jovem tenente da marinha. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}"بعد أن هاجم اليابانيون ميناء "اللؤلؤة ({\fnArabic Typesetting}ييفا) انضمت للجيش ضمن القوات النسائية {\fnArabic Typesetting}ووقعت في حب ملازم ضمن القوات البحرية |
| Ah, aqui está a minha querida Yeva. | Open Subtitles | إنها ابنتي العزيزة (ييفا) |
| A Yeva está irrequieta. | Open Subtitles | (ييفا) لم ترتح أبدًا |
| Oh, Yeva. | Open Subtitles | (ييفا) |
| Yeva! | Open Subtitles | (ييفا)؟ |
| Yeva! | Open Subtitles | (ييفا)! |