Se o Yin conseguir dobrar o Braddock, seremos todos mortos. | Open Subtitles | لو نجح ين في كسر شوكة برادوك, سنقتل جميعا |
O Yin não vai desistir tão facilmente. A tua equipa é grande? | Open Subtitles | لن يستسلم ين بهذه السهولة كم حجم فريق الانقاذ الذي تتبعه؟ |
O Yin pode deixar-te ir, mas não nos vai deixar ir todos. | Open Subtitles | قد يسمح لك ين بالانصراف لكنه بالطبع لن يدعنا نرحل جميعنا |
Yin Quinshi - Controla: Cartel da droga de Europa do Leste | Open Subtitles | يين كوينشي يسيطر على إحتكار المخدرات بأوروبا الشرقية |
Vamos quebrar em seções, e alvo Yin Qi. | Open Subtitles | نحن سوف ننقسم الى اقسام, و نستهدف يين كي. |
Coronel Yin, pode estar-se nas tintas para a Convenção de Genebra, mas um dia irá prestar contas. | Open Subtitles | أيها الكولونيل ين قد لا تابه باتفاقية جنيف ولكنك يوما ما ستتعرض للمسائلة |
Coronel Yin, se a minha mulher voltar a casar, fico feliz por ela. | Open Subtitles | أيها الكولونيل ين إن كانت زوجتي ستتزوج ثانية, فأنا سعيد لاجلها |
Coronel Yin, o nosso acordo era que nunca teria de magoar... nenhum dos outros prisioneiros. | Open Subtitles | أيها الكولونيل ين, كان إتفاقنا ألا أضطر لإيذاء أي من السجناء الآخرين |
Se estivesse, o Coronel Yin já teria posto o cadáver dele à nossa frente. | Open Subtitles | لو كان قد مات, لكان الكولونيل ين قد وضع جثته نصب أعيننا |
O suficiente para dar cabo do Yin, não é? | Open Subtitles | إنه كبير بما يكفي لإنزال الهزيمة ب ين, صحيح؟ |
Coronel Yin, pelas atrocidades infligidas aos prisioneiros vietnamitas e americanos deste campo, | Open Subtitles | أيها الكولونيل ين لأجل الجرائم البشعة المرتكبة في حق أسرى الحرب الفيتناميين و الأميركيين في هذا المعسكر |
Estava pensando que talvez esse leopardo das neves seja um bom presente para o Ministro Yin. | Open Subtitles | ربما كنت أفكر هذا النمر الثلجي يجب أن يهدى إلى الوزير ين |
O Ministro Yin, e seu filho Yin Sun são culpados dos seguintes crimes: | Open Subtitles | الوزير ين وابنه ين صن مذنبان في الجرائم التالية |
É a mesma imagem, vista direita ou ao contrário. É comum em símbolos como O Yin e Yang ou a cruz suástica. | Open Subtitles | هذا مألوف بالنسبة إلى رمز مثل ين ويانج أو صليب معقوف. |
Entre o Yin e o Yang, tens uma grande abundância de Yang. | Open Subtitles | ومن بين يين ويانغ، أنت ديك وفرة من يانغ. |
Mas sem o Yin, o Yang morre no campo de batalha. | Open Subtitles | ولكن من دون يين يانغ يموت في ساحة المعركة. |
Quando chegaste, tinhas pouco Yin e demasiado yang. | Open Subtitles | عندما وَصل أول مرة كَانَ عِنْدَكَ يين صَغير جداً، والكثير من يانغ |
Foi o Aldertree que a viciou no Yin fen. | Open Subtitles | "ألدرتري" هو من جعلها تدمن على الـ"يين فين". |
- Não me... Essa é perigosa. Miao Yin. | Open Subtitles | - لا أقصدها، هذه مصدر للمشاكل، أعنى " مياو يين " |
Isso eu percebo. Como o equilíbrio entre Yin e yang. | Open Subtitles | فهمتُ هذا، مثل التَوازن بين "الين و اليانغ". |
Acontece que as duas espécies eram interdependentes, como o Yin e o yang. | TED | فتبين أن هذين النوعين يعتمدُ كل منهما على الآخر، مثل رمز اليين واليانغ. |
A tocar o Yin e o yang, o hip e o hop, esta coisa tola e fresca, esta bela bagunça! | Open Subtitles | نستمع إلى "ينغ يانغ" و"هيب هوب" وأحدث الصيحات الغبية |