"zahir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زهير
        
    • زاهير
        
    • زاهر
        
    • ظاهر
        
    Estás a negociar com um sujeito chamado Zahir Sharq. Open Subtitles لقد تحدثت مع زعيم المتمردين .(المدعو (زهير شارك
    Desculpe, Sra. Zahir, mas parece que está a fazer acusações muito fortes. Open Subtitles أعذريني, سيدة (زهير), و لكن يبدو أنك تقومين بإتهامات قوية جدا.
    É esta a primeira vez no estrangeiro Zahir? Open Subtitles هل هذه أول مرة تسافر فيها إلى الخارج (زهير
    Nunca me cheirou tão mal desde a tenda do Zahir... quando ele comeu feijões, no outro dia. Open Subtitles أنا لم أشم أي شيء أسوأ من ذلك منذ خيمة زاهير حينما كان يتناول الفول في وقت سابق
    -Tudo bem. Tudo bem. -Se calhar o Zahir, com o estúpido robô. Open Subtitles الأمرُ على ما يرام ربما "زاهير" بالروبوت الخاص به الأحمق
    Se pusermos o Zahir perto dele para apagá-lo, impedimos os Drones de fazerem o seu trabalho. Open Subtitles لو استطعنا ابقاء زاهر قريبا منه لتدميره سوف نوقف الطائرات
    Zahir bin Hamad possui oito quilómetros no interior de uma montanha, limpando um canal escavado pelos seus antepassados há mais de 2.000 anos atrás. Open Subtitles دخل ظاهر بن حمد 8 كيلومترات بداخل الجبل ليطهر مجرى الماء الذي حفره أجداده قبل أكثر من ألفي عام
    Um homem como o Zahir Sharq não se esconde em cavernas, seu merdas. Open Subtitles رجل كـ(زهير شارك) لا يختبأ في كهف، أيها الإنجليزي النعس.
    Percebes? Tu segues o Zahir Sharq por uma questão de princípios. Open Subtitles أترَ، أنتَ تتبع (زهير شارك) بناءً على مبدأ.
    O Baxter estava a ser usado por um tipo chamado de Zahir Sharq. Open Subtitles (باكستر) كان يتم تشغيله بواسطة رجل يُدعى (زهير شارك).
    Estás a falar com um líder insurgente chamado Zahir Sharq. Open Subtitles لقد تحدثت مع زعيم المتمردين المدعو (زهير شارك).
    Porque a administração acredita que o Zahir Sharq vai emergir um dia como o líder insurgente mais influente no Afeganistão. Open Subtitles لأن الإدارة تعتقد أن (زهير شارك) يوماً ما سيصبح الأكثر نفوذاً بين زعماء المتمردين في "أفغانستان".
    Porque a administração acredita que o Zahir Sharq vai um dia mandar em Cabul. Open Subtitles لأن الإدارة تعتقد أن (زهير شارك) يوماً ما سيلعب بالأوتار في "كابول".
    Porque a administração acredita que o Zahir Sharq é um homem com quem se pode fazer negócios. Open Subtitles لأن الإدارة تعتقد ان (زهير شارك) رجل يصلح لعقد الصفقات معه.
    Porque a administração acredita que as relações com o Zahir Sharq são o caminho para uma retirada credível da guerra. Open Subtitles لأن الإدارة تعتقد أن العلاقة مع (زهير شارك) هي خارطة الطريق لمصداقية الإنسحاب من "أفغانستان".
    O Baxter estava sob as ordens de Zahir Sharq. Open Subtitles .هذه خمسة أشياء باكستر) كان يتم تشغيله بواسطة) .(رجل يُدعى (زهير شارك
    Segundo o escritório em Islamabad, só descolou um avião aquela hora e trazia Fatima Zahir para Londres. Open Subtitles حسب فرعنا في إسلام اباد, رحلة واحدة أقلعت في تلك الساعة. و كان على متنها (فاطمة زهير) إلى لندن.
    O que me levou um bocado da cara também matou o Zahir! Open Subtitles مهما قام بخدش زوجي فهو قتل زاهير
    Dois dos membros da nossa equipa, o engenheiro Michael Zahir... e a realizadora de documentários Sunni Marshe, morreram. Open Subtitles "اثنان من فريقنا المهندس "مايكل زاهير وصانعة الافلام الوثائقية "صوني مارشي" ماتا
    Zahir, tira a tua tralha de metal daqui. Open Subtitles زاهير" أبعد هذه الخردة المعدنية من هنا"
    As autoridades afirmam que Zahir Zakaria voo para L.A., só para atacar o Federal que tentou salvá-lo. Open Subtitles تدعي السلطات ان زاهر ذكريا قد انهار على في الرحلة الجويه المتجهة الى لوس انجيلوس فقد هاجم المارشال الشجاع اثناء محاولة المارشل انقاذه
    Zahir é o controlador. Open Subtitles و ظاهر هو الحكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more