A Nova Zelândia descriminalizou o trabalho sexual em 2003. | TED | نيوزيلاندا رفعت التجريم عن احتراف الجنس سنة 2003. |
Na Nova Zelândia, não houve nenhum aumento no número de pessoas que fazem trabalho sexual, mas a descriminalização tornou-o bem mais seguro. | TED | لم تشهد في الواقع نيوزيلاندا زيادة في عدد محترفي الجنس، ولكن السماح بعدم تجريمة جعله أكثر أمانا. |
Troquei a minha bandeira da Holanda pela da Nova Zelândia. | Open Subtitles | قمت بتغيير علمي من العلم الهولندي إلى علم نيوزلندا |
Passei a trabalhar na Nova Zelândia porque a Nova Zelândia era muito progressista e é progressista em termos de proteger o seu oceano. | TED | لقد استقر عملي حاليا في نيوزلندا لان نيوزلندا بلد منتج ومتقدم .. وفيه فكر ناضج على صعيد حماية المحيطات |
Há alguns anos, eu e uns amigos fomos fazer parapente... para uns penhascos na Nova Zelândia. | Open Subtitles | منذ سنتين ذهبت مع صديق لى لنهبط بالأجنحة الطائرة من جبال فى نيوزيلاند |
Não podes estar sempre a vir à Nova Zelândia. | Open Subtitles | المجيء والذهاب إلى (زيلندا الجديدة) سيفسد كل شيء |
Não interessa se estamos na Índia, se estamos na Austrália, Nova Zelândia, | Open Subtitles | لا فرق لديّ إن كنت في الهند إن كنت في أستراليا أو نيو زيلاند أو ستوكهولم أو لندن |
Era uma Índia que comprava mais telemóveis por mês do que o dobro da população da Nova Zelândia. | TED | هذه كانت الهند التي كانت تضيف جوالات شهرية أكثر من ضعف تعداد نيوزيلاندا |
- Sim, da Nova Zelândia. Este homem está a juntar uma bela colecção. | Open Subtitles | نعم,من نيوزيلاندا.هذا الرجل يتمتع بمجموعة مشاعر معا. |
Sou um funcionário do zoo da Nova Zelândia e este macaco vai para a cidade. | Open Subtitles | أنا موظف رسمي بحديقة حيوان نيوزيلاندا و هذا القرد سيذهب إلى مدينه جديده |
E subitamente fez-se luz sobre a Nova Zelândia, entre outras coisas. | Open Subtitles | ثم بدات الأمور تتضح بشأن أشياء أخرى نيوزيلاندا |
A Sheila gosta de andar a cavalo e veio da Nova Zelândia. | Open Subtitles | إن شيلا تستمتع بركوب الخيل إنها من نيوزلندا |
Éramos sete missionários a bordo do navio, mas os outros iriam continuar para a Austrália e N. Zelândia. | Open Subtitles | باكو,12 يوماً في البحر لقد كنا سبعة مبشرين على المركب الستة الاخرين كانوا سيكملون طريقهم الى استراليا و نيوزلندا |
O que é que a Polônia e a Nova Zelândia têm em comum? | Open Subtitles | ما الشئ المشترك بين فرنسا، نيوزلندا و بولندا؟ |
Depois, há Scott Shaffer e as nossas pardelas que usam etiquetas de atuns, etiquetas com base na luz, que vão da Nova Zelândia até Monterey e regressam, uma viagem de 35 000 milhas náuticas que nunca tínhamos visto. | TED | ومن ثم هناك سكوت شافرز ومياهنا السعيدة يرتدون بطاقات التونة ، البطاقات الضوئية التي سوف تأخذكم من نيوزيلاند إلى مونتيري وبالعكس رحلات بواقع 3500 ميل بحري لم يسبق لنا رؤيتها من قبل |
Nova Zelândia, Dinamarca, Samoa Americana. | Open Subtitles | "نيوزيلاند" "الدنمارك" "ساموا الأمريكية" |
Muito bom desta vez, vieram da Nova Zelândia. | Open Subtitles | هي جيده جداً هذه المره من نيوزيلاند |
Filmaram o "King Kong" na Nova Zelândia, e o gorila trepou o Empire State Building. | Open Subtitles | صوروا (كينغ كونغ) في (زيلندا الجديدة) والقرد تسلق أعلى ناطحة السحاب |
Quem lutou em desvantagem na Zelândia. | Open Subtitles | الذي قاتل أعداد تفوق عنهم في معركة "زيلاند". |
A semana passada estivemos na Nova Zelândia durante 24 horas. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي كنا في نيوزلاند ل 24 ساعة |
"Barco para a Nova Zelândia, | Open Subtitles | توّقف قارب الى نيوزلاندا, طائرة الى لوس انجلس,الاسبوع القادم. |
Têm que ser tão idênticas que se poderia escolher uma da Nova Zelândia e embarcá-la para o Canadá e estaria instantaneamente funcional. | TED | لا بد ان يكونوا متطابقين بحيث يمكنك ان تأخذ فرداً من نيوزيلندا و شحنه الى كندا ليكون فعالاً، و فوراً. |
Na verdade, acho que o vi por cá, quando fui para a Nova Zelândia. | Open Subtitles | و حقيقة أعتقد أننى رأيته بالمدينة يوم سافرت لنيوزيلاندا |
Isso é um insulto, mas se não fores da Nova Zelândia, perde parte da emoção. | Open Subtitles | (هذه مقاطعة ، لكن لو كنت لست من (نيوزلند فستفقد المقاطعة قيمتها |
A Nova Zelândia é, tipo, no meio do nenhures. | Open Subtitles | نيوزيلاندة تقع في في وسط لا مكان. |