"zuna" - Translation from Portuguese to Arabic

    • زونا
        
    Precisamos de verificar os movimentos de Zuna enquanto estava de folga. Open Subtitles يجب علينا تعقب تحركات "زونا" عندما كان على قيد الحياه.
    Quero dizer, talvez Zuna tenha escondido, mas não sei como. Open Subtitles اعني, ربما "زونا" اخفى عنه لكن لا اعرف كيف.
    A autópsia preliminar indica que o Cabo Zuna morreu de hemorragia. Open Subtitles التشريح الأولي اكد ان الوكيل عريف "زونا" مات بعد فقدان كميه كبيره من الدم
    O Cabo Zuna estava de licença por duas semanas. Open Subtitles الوكيل عريف "زونا" كان بأجازه لمده اسبوعين.
    Eric, a autópsia preliminar do Zuna estima a perda de sangue? Open Subtitles -أيريك"؟" هل التشريح الاولي لـ"زونا" استنتج فقدان الدم؟
    Então o Zuna ganhou vantagem táctica ao driblar as regras. Open Subtitles اذاً "زونا" حصل على افضليه من قبل الأحتيال على القوانين.
    Zuna tinha alta concentração de heparina no sangue. Open Subtitles "زونا" لديه نسبه عاليه من "هيبارين" في جسده.
    Daniel Zuna era basicamente o anão dos Warriors. Open Subtitles "دانيل زونا" كان الأقصر من بين المقاتلين.
    Na minha experiência, o comportamento implacável de Zuna é quase sempre guiado por poderosos demónios pessoais. Open Subtitles من خبرتي, التصرفات القاسيه كتصرف "زونا" دائماً تدار من قبل "شياطين شخصيه كبيره".
    Fala com o Davis, descobre porque é que Zuna ligou. Open Subtitles تحدث لـ"ديفس", وانظر لما اتصل عليه "زونا".
    Zuna não foi nada mais do que problemas quando estava sobre o meu comando. Open Subtitles "دان زونا" كان مجرد مسبب مشاكل عندما يكون تحت قيادتي.
    Olhe, se precisa de saber, Zuna tinha problemas com drogas. Open Subtitles انظر, ان كان عليك معرفة ذلك, "زونا" كان لديه مشاكلٌ مع المُخدرات.
    O Tenente Davis disse que Zuna teve um problema com drogas no Iraque. Open Subtitles الملازم اول "ديفس" قال ان "زونا" كان لديه مشاكل مع المخدرات في "العراق".
    A autopsia de Zuna já chegou, deu negativo para drogas ilegais. Open Subtitles تشريح جثة "زونا" كشف عدم وجود مُخدرات غير شرعيه.
    Zuna e Mangold suspeitavam que Davis era o responsável pela morte dos amigos no Iraque. Open Subtitles "زونا"و"مانغولد" جميعهم اشتبهوا أن "ديفاز" مسؤول عن ما مقتل زملائهم في "العراق".
    Então Mangold chateou-se com o assassinato de Zuna, pensou que o Davis o matou. Open Subtitles أذاً "مانغولد" غضب لمقتل "زونا",حسناً, اتعتقد ان "ديفاز" قتله.
    Zuna ligou-me, disse que precisava de ver-me, e Mangold também. Open Subtitles "زونا" اتصل, أراد مقابلتي, كذلك "مانغولد".
    Se Zuna e Mangold vieram atrás de si e os matou em legítima defesa, há boas hipóteses de escapar, mas tem que nos contar tudo agora. Open Subtitles أن آتى "زونا"و"مانغولد" خلفك وقتلتهم انت بداعي الدفاع عن النفس, هذه فرصه مناسبه لخروجك من هذه المشكله,
    Disse ao Cabo Zuna para virar, mas ele disse que não queria. Open Subtitles اخبرت العريف "زونا" ان يعود, ولكنه قال انه لا يريد, قال انه الطريق الخاطئ.
    Janklow injectou heparina em Zuna. Open Subtitles جانكلو" حقن "زونا" بالـ"الهيبارين",وأخبره انه "ستيروييد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more