"'da çalışıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • عملت بهذا
        
    • أنا أعمل في
        
    • أنا أعمل لدى
        
    Ben 18 yaşımdan beri Fox River'da çalışıyorum. Open Subtitles عملت بهذا السجن منذ كنت في الثامنة عشرة
    Ben 18 yaşımdan beri Fox River'da çalışıyorum. Open Subtitles عملت بهذا السجن منذ كنت في الثامنة عشرة
    Fas'ta, Türkiye'de, Meksika'da çalışıyorum. TED أنا أعمل في المغرب، في تركيا، في المكسيك.
    Ben Hindistan'da çalışıyorum, ilköğretim adına olağanüstü ilerleme kaydetmiş bir ülkede. TED أنا أعمل في الهند، التي قامت بتقدم هائل في جلب التعليم الأساسي للجميع.
    Beyaz Saray'da çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعمل في البيت الأبيضِ، لذا يمكنني أَنْ أَمْشي داخله وأَقُولُ،
    Herneyse, Beyaz Saray'da çalışıyorum. Ne bok yiyorsunuz? Open Subtitles على أية حال، أنا أعمل لدى البيت الأبيضِ.
    "Sports America"da çalışıyorum ve sizin anlattıklarınızı anladığımdan emin değilim. Open Subtitles أنا أعمل لدى "الرياضة في أمريكا" و أنا لست متأكداً إن كنت أفهم ما تعنيه.
    Zamanım oldukça bir müzik dükkanında da çalışıyorum. Open Subtitles أنا أعمل في متجر تسجيل أيضا، في ساعة فراغي
    Biliyor musunuz, ben Hollywood'da çalışıyorum. Open Subtitles تعرفين، أنا أعمل في هوليود أنا منتج
    Vogue'da çalışıyorum. Ama konuyu değiştirme. Open Subtitles أنا أعمل في الترويج لكن لا تغير الموضوع
    Ben Arizona'da çalışıyorum, buna ne demeli? Open Subtitles أنا أعمل في أريزونا ما رأيك في هذا؟
    Beyaz Saray'da çalışıyorum David. Open Subtitles أنا أعمل في البيت الأبيض، ديفيد
    Ben FBI'da çalışıyorum seni aptal. Open Subtitles أنا أعمل لدى الاف بي أي أيها الأحمق
    Hayır. Ann Arbor Daily Telegram'da çalışıyorum. Open Subtitles كلا، أنا أعمل لدى صحيفة آن آربور" اليومية"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more