"'da iş" - Translation from Turkish to Arabic

    • عمل في
        
    • وظيفة في
        
    Savaş sonrası, Almanya'da iş bulamadı. Open Subtitles لم يستطع الحصول على عمل في ألمانيا بعد الحرب
    Geçen hafta Philadelphia'da iş gezisinde miydiniz? Open Subtitles هل كنت في رحلة عمل في فيلادلفيا الاسبوع الماضي؟
    Umarım Kaliforniya'da iş bakmışsındır çünkü bir işe ihtiyacın olacak. Open Subtitles آمل بانك كنتَ تبحث عن عمل في كاليفورنيا لأنك ستحتاج لواحدة
    İki haftadır insanlara Manhattan'da iş bulduğumu söylüyorum. Open Subtitles أخبرت الناس لأسبوعين أنني املك وظيفة في منهاتن
    Böylece, Singapur'da iş buldum ve buraya taşındık. Open Subtitles لذا، عندما حصلت علي وظيفة في سنغافورة أخذتها وانتقلنا إلي هنا
    Mektup için teşekkürler. Biz de seni özledik ve Şikago'da iş bulacağını umuyoruz. Open Subtitles شكرا على الرسالة نحن نفتقدك أيضا , و نأمل أن تكون وجدت عمل في شيكاغو
    Auggie iyi olduğunu düşünüyor. Ona Coal'da iş ayarlayacak. Open Subtitles أوجي يعتقد أنها جيدة، لقد ساعدها في للحصول على عمل في المطعم
    Birleşme gerçekleştiğinde, Teknosa'da iş bulma konusunda iyi şanslar sana. Open Subtitles حظ سعيد بحصولك علي عمل في شركة راديو شاك الحقيرة بمجرد حدوث الدمج
    Oh, Ben... Dün UCLA'da iş görüşmem vardı, yani sadece haftasonu için burdayım. Open Subtitles أجريت مقابلة عمل في جامعة كاليفورنيا بالأمس لذا سأظل في هذه البلدة خلال العطلة الأسبوعية فقط
    Yani sence hepimiz İtalya'da iş bulacak mıyız? Open Subtitles أتظن انه سيكون لدينا عمل في إيطاليا?
    Ya Kosta Rika'da iş bulsak? Open Subtitles ماذا لو حصلنا على عمل في كوستا ريكا ؟
    Danimarka'da iş bulmasını ben ayarlamadım. Open Subtitles لم أرتب له أن يجد عمل في الدنمارك
    Yamagata'da da iş var. Open Subtitles هناك ايضا عمل في ياماجاتا
    Bayım, yarın sabah saat 10:15'te Dean Witter'da iş görüşmem var. Open Subtitles سيدي، عندي مقابلة عمل في (دين ويتير) في العاشرة والربع صباح الغد
    O sen Boston'da iş bulmadan önceydi. Open Subtitles هذا قبل أن تتحصلي على عمل في "بوسطن".
    Meksika'da iş yok. Open Subtitles لم يكن هناك عمل في المكسيك
    Ona, Downton'da iş bulduğumu söylediğimde bana evlenme teklif etti. Open Subtitles عندما أخبرته أني حصلتُ على وظيفة في "داونتون" طلبَ مني الزواج منهُ
    Annene Geraldo'da iş bulmuştu. Open Subtitles حصلت لوالدتك على وظيفة في جيرالدو
    San Francisco da iş varken.. gittim. Open Subtitles كانت تنتظرني وظيفة في (سان فرانسيسكو) عندما تلقى عرضاً من شركة (كوناغرا)
    Bize Google'da iş mi buldun? Open Subtitles أحصلت لنا على وظيفة في جوجل؟
    Sanırım Carly ona Slugline'da iş önerecek. Open Subtitles أظنُ (كارلي) ستعرض عليها وظيفة في "سلاغلاين"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more