"'da işler" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحال في
        
    • الأمور في
        
    • هي الامور في
        
    • الأمور فى
        
    Oh, hepsinin keyfi yerinde. Pentagon'da işler nasıI gidiyor? Open Subtitles نحن وضعنا جيد كيف هو الحال في البنتاغون؟
    Palermo'da işler nasıl? Open Subtitles كيف الحال في باليرمو ؟
    Palermo'da işler nasıl? Open Subtitles كيف الحال في باليرمو ؟
    Peki Alcatraz'da işler nasıl gitti? Ya da Folsom. Hangi cehennemdeysen işte. Open Subtitles كيف سارت الأمور في ألكاتراز، أو فولسوم، أو أيا كان
    Lavon Hayes Steakhouse'da işler nasıl gidiyor baba? Open Subtitles لذا، أَبي، كيف تسيِر الأمور في مطعم لافون هايز ستيك هاوس؟ بشكل رائع.
    - Ee, Yeni Sağ'da işler nasıl? Open Subtitles كيف هي الامور في اليمين الجديد؟
    Hindistan'da işler nasıl? Open Subtitles كيف تسير الأمور فى البلاد ؟
    Gizemli Doğu'da işler nasıl? Open Subtitles كيف الحال في الشرق الغامض ؟
    Hydra'da işler nasıl? Open Subtitles كيف الحال في هيدرةِ؟
    Nasıl oludu da işler karıştı anlayamadım. Open Subtitles لا أدري كيف أصبحت الأمور في غاية الضبابيّة
    Birlikteyken güzel bir el oluyorsunuz. Meksika'da işler değişti. Open Subtitles معا تفعلون أشياء جميلة تغيرت الأمور في المكسيك
    Haven'da işler kötüye giderse orada saklanmayı planlamıştık. Open Subtitles إنه المكان الذي خططنا للاختباء فيه إذا اصبحت الأمور في هايفن على وشك الانهيار
    Lubyana'da işler nasıl? Open Subtitles كيف هي الامور في لولبليانا) ؟ )
    - Boston'da işler nasıl gidiyor, Philip? Open Subtitles -كيف تسير الأمور فى بوسطن, يا (فيليب)؟
    Roma'da işler nasıl gidiyor? Open Subtitles إذن ، كيف تسير الأمور فى (روما)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more