"'da yaşayan" - Translation from Turkish to Arabic

    • يعيش في
        
    • يعيشون في
        
    • تعيش في
        
    • يعيش فى
        
    Biraz araştırmadan sonra, İngiltere Bradford'da yaşayan, aylarca kuzeni Mouaz'ı arayan Suriyeli bir adamın hikayesini duyduk. TED وبعد مدّة، سمعنا هذه القصّة عن رجل سوري كان يعيش في برادفورد في إنجلترا، وكان يبحث بيأس عن إبن أخيه معاذ لمدّة أشهر.
    Shadi'nin adını ilk kez, Almanya'da yaşayan kuzeni Mouaz'ın hikayesinin Arapça tercümesini Facebook'ta okuduktan sonra duyduk. TED سمعنا في الأول عن شادي من إبن عمّه يعيش في ألمانيا، والذي قرأ ترجمة باللغة العربيّة لقصّة معاذ على موقع فيسبوك.
    Bu Tobago'da yaşayan bir beyin mercanı ve yaklaşık 2,000 yaşında. TED هذا هو مرجان المخ و هو يعيش في توباغو و يبلغ من العمر حوالي 2000 عام
    Son bir grup daha var ki, Indus halkının, bugün Güney Hindistan'da yaşayan insanların ataları olduğu kanısındalar. TED هناك مجموعة من الناس يعتقدون أن الشعب الاندوس كانوا أسلاف الناس الذين يعيشون في جنوب الهند اليوم.
    Bu nesneyi Tahran'da görmek için, İran'da yaşayan binlerce Yahudi Tahran'a geldi. TED لرؤية هذا الشيء في طهران، آلاف من اليهود الذي يعيشون في إيران جاؤوا إلى طهران لرؤيته.
    Şu anda Clevedon'da yaşayan eski bir müdire, tekrar çalışmaya başlayabileceğini ima etti. Open Subtitles مديرة منزل سابقه تعيش في كليفدون قالت أنها قد تكون مستعده للعوده للخدمه
    Sofya'da yaşayan bir Nazi ajanı. Open Subtitles وهو يعيش فى صوفيا, وهو عميل نازى . المجرمين
    Bombay'da yaşayan.. Open Subtitles من يعيش في الظلام لكن يفكر في امستردام واستراليا
    Bildiğim her şeyi bana Dorchester'da yaşayan eski bir denizci öğretmişti. Open Subtitles كل ما أعرفه هو شيء أبداه جندي سابق في البحرية كان يعيش في دورتشيستر
    Bu esnada daimi oturma izni olan I-130 için başvururken Chicago'da yaşayan en yakın akrabası Ernesto Amcası'nın yanında yaşayabilir. Open Subtitles كحالة تهريب يحقق فيها " وبما أن أقرب قريب الخال " آرنيستو يعيش في " شيكاغو " فقد تعيش معه
    Avrupa'da yaşayan, yardım vakıflarına bağışlar yapan biri. Open Subtitles يعيش في أوروبا يتبرع بالمال للأعمال الخيرية
    Hong Kong'da yaşayan Amerikalı gurbetçinin başından geçen sıra dışı olaylar ve talihsizlikleri hakkında. Open Subtitles تدور حول مغترب أمريكي حل في أرض بعيدة يعيش في هونغ كونغ مع كل شقاءه
    Almanya'da yaşayan bir adam size düzenli olarak para ödüyormuş. Open Subtitles هنالك رجل كان يعيش في ألمانيا وكان يرسل دفعات مستمرة إليك
    Öncelikle Kolombiya'da yaşayan tüm orospu çocuğu Almanları öldüreceğim. Open Subtitles قبل كل شيء سأقتل أي ألماني يعيش في كولومبيا
    Ve son incelediğimiz grup, en sağdakiler de Amerika'da yaşayan insanlar. TED وآخر مجموعة قمنا بدراستها، في أقصى اليمين، هم أناس يعيشون في الولايات المتحدة.
    Ve o, Güney Afrika ya da Güneydoğu Asya'da yaşayan orta dereceli pigmentasyonlu insanlara çok yakından benziyor. TED وهو يمثل، بشكل كبير جداً، الناس ذوي المستويات المعتدلة للون البشرة الذين يعيشون في جنوب أفريقيا، أو جنوب شرق آسيا.
    Sonra Asya-Pasifik bölgesinde yaşayan, ve hatta Afrika'da yaşayan insanlara bakıyoruz. TED ثم، كما تعلمون، ننزل بعد ذلك إلى تحت إلى الناس الذين يعيشون في منطقة آسيا الباسيفكية، أو حتى أكثر، في أفريقيا.
    Lousiana'da yaşayan iki tür akbaba hindi akbabası ve rahip akbabadır. TED تعيش في لويزيانا نوعان من النسور النسور الرومية والنسور السوداء.
    benim vazifem, haftada bir kere, Doğu sokağında yaşayan Rahibe Lassiter, Bledsoe Avenue da yaşayan Rahibe Wıllıamson, ve Oberlin Yolu nda yaşayan Anne Lathers i ziyaret etmekti. TED كان واجبي على الاقل مرة في الاسبوع زيارة الام لاسيتر اللتي تعيش في الشارع الشرقي, الام ويليامسن اللتي تعيش في جادة بليدسو, الام لاذر اللتي تسكن على طريق اوبرلين.
    Altı yıldır Amerika'da yaşayan bir Filistinli. Open Subtitles فلسطينى كان يعيش فى الولايات المتحدة الامريكية فى الست سنوات الأخيرة
    Onun, Philadelphia veya Boston'da yaşayan biriyle evlenmesini istiyorum. Open Subtitles أريدها ان تتزوج برجل يعيش فى "فيلادلفيا" أو "بوسطن"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more