Banka 1980'den önce yapılmış, yani bilgisayarlardan daha önce. | Open Subtitles | تم بناء البنك قبل عام 1980 أي قبل أجهزة الحواسيب |
1 858'den önce yahudilerin Avam Kamarası'na girmesi yasaktı biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعلم أن اليهود لم يكن مسموح لهم أن يجلسوا في مجلس العموم البريطاني قبل عام 1858؟ |
- Sorun ne? - Bildiğimiz kadarıyla 2008'den önce Quinn Perkins diye biri yoktu. | Open Subtitles | حسب معلوماتنا، كوين بيركنز ليس لها وجود قبل عام 2008 |
Dün akşam hepimiz 7'den önce yattık, ...ve harika hissediyoruz. | Open Subtitles | ليلة امس, ذهبنا للنوم جميعا قبل الساعة السابعة, ونشعر بالروعة |
Bu adamın yaptıklarını biliyorum. 2:00'den önce yataktan çıkmaz o. | Open Subtitles | أعرف روتين هذا الرجل انه لا ينهض قبل الساعة الثانية |
- O zaman 7'den önce bana gelmeye bak. | Open Subtitles | إذًا، إن أتيت إلى منزلي قبل السابعة يمكنني تدبّر هذا لأجلك |
Sabah 11'den önce içmek istiyorsan ödemen gereken bedel bu. | Open Subtitles | ... قلت لك، إنه الثمن الذي يجب أن تدفعيه إذا أردت أن تشربي قبل ال 11 صباحا |
Kadınlar öğleyin 12'den önce ve saat 3 uykularından sonra yıkanırlardı... ve akşam karanlığı bastığında pasta gibi yumuşacık olurlardı: | Open Subtitles | السيدات إستحممن قبل الظهر وبعد نومهم فى الساعة الثالثة وبحلول المساء .... كانوا مثل الشاى الناعم المتكتل |
2000'den önce birbirimizi gayet iyi tanıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نعرف بعضنا البعض جيداً قبل عام 2000 |
2011'den önce Qasim ve Rasheed'le ilgili hiç kayıt yok. | Open Subtitles | لا أحد لديه حبه على قاسم او رشيد قبل عام 2011 |
1971'den önce silah sahibi olduysan elinde tutabiliyorsun. | Open Subtitles | أذا كنت تملك سلاحاً قبل عام 1971 فأنت مسموح لك الأحتفاظ به |
Ve bende sadece 1980'den önce doğmuş olanların dergini okuyacağından endişe ediyordum. | Open Subtitles | وكنت قلقة أن الناس الذين ولدوا قبل عام 1980 يقراون مجلتك |
Uzun hikaye, 2001'den önce başlamıştı ve adı "Acil Durum" idi. | TED | إنها قصة طويلة ، لأنها بدأت قبل عام 2001 ، وكان تسمى "الطوارئ". |
1868'den önce Tokugawa shogunate düştüğünde ve İmparator Meiji iktidarı yeniden kurulduğunda Japonya diğer ülkelerden soyutlanma ya da diğer adıyla Sakoku politikası uyguladı. | TED | قبل عام 1868، عند سقوط توكوغاوا شوغن وعودة امبراطورية ميجي إلى السلطة، قامت اليابان بالتدرب بمعزل عن المدن الأخرى أو ساكوكو. |
Christine Brennan 1978 den önce var olmamış ne demek istiyorsun? | Open Subtitles | كريستين برينان لم تولد قبل عام 1978 ما الذي تحاول قوله لي؟ أن... |
1972'den önce ortalarda yoktun. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني موجودةً قبل عام 1972 |
Saat 7:00 den önce gelmesini beklemiyorum. | Open Subtitles | و لا اتوقع عودته قبل الساعة الـ7 على اقل تقدير |
12'den önce yatıp uyumanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تكونوا في السرير ونيام قبل الساعة 12: |
Zenciler, "saat 11 den önce bedava" dan başka şeyler için zamanında gelin. | Open Subtitles | وارجوكم ، ايها الرجال السود ، انتبهوا للوقت وان ترجعوا الى المنزل قبل الساعة الـ 11 مساءا .. |
- O zaman 7'den önce bana gelmeye bak. | Open Subtitles | إذًا، إن أتيت إلى منزلي قبل السابعة يمكنني تدبّر هذا لأجلك |
B, F'den önce gelir. Hep öyleydi ve bundan sonra da öyle olacak. | Open Subtitles | إنها حقيقة حرف ال"ب" قبل ال"ف" دائماً |
Kadınlar öğleyin 12'den önce ve saat 3 uykularından sonra yıkanırlardı... ve akşam karanlığı bastığında pasta gibi yumuşacık olurlardı: | Open Subtitles | السيدات إستحممن قبل الظهر وبعد نومهم فى الساعة الثالثة وبحلول المساء .... كانوا مثل الشاى الناعم المتكتل |