"'e gideceğiz" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنذهب الى
        
    • ذاهبين إلى ميتروبولس
        
    JJ ile ben de San Quentin'e gideceğiz. Om mani pame hum. Om mani pame hum. Open Subtitles و جي جي و انا سنذهب الى سان كوينتن العميل ..
    Galiba St. Louis'e gideceğiz. Open Subtitles اعتقد اننا سنذهب الى سانت لويس
    Eğer Phillippe Bastille kalesindeyse, biz de Bastille'e gideceğiz. Open Subtitles - فيليب موجود فى الباستيل ونحن سنذهب الى الباستيل
    Arabam şu arkada. PHOENIX e gideceğiz. Open Subtitles سيارتى هناك بالخلف سنذهب الى فينكس
    Metropolis'e gitmemiz gerekiyor ve Metropolis'e gideceğiz. Tamam. Open Subtitles من المفترض أن نذهب إلى ميتروبولس و ها نحن ذاهبين إلى ميتروبولس
    Paris'e gideceğiz. Kocam ve ben. Open Subtitles نحن سنذهب الى باريس, انا و زوجي
    Yarın Sturgis'e gideceğiz, kanka. Open Subtitles كلا . لاننا سنذهب الى ستورجس غدا
    Gün doğar doğmaz Alpler'e gideceğiz. Open Subtitles سنذهب الى جبال الألب مع طلوع الفجر
    Berlin'e gideceğiz Open Subtitles سنذهب الى برلين
    Giantville'e gideceğiz. Open Subtitles سنذهب الى جيانتفيل.
    Biz Versailles'e gideceğiz. Open Subtitles نحن سنذهب الى فرساي
    Sonra Barnacle Kulüp'e gideceğiz, gelmek isterseniz. Open Subtitles أتريدين ألتقاط بعض السلطعونات؟ سنذهب الى نادي (بارناكل) لاحقا أذا أردتم الذهاب.
    Yarın gece Tel Aviv'e gideceğiz. Open Subtitles سنذهب الى تل ابيب مساء الغد
    Bak Metropol'e gideceğiz, biraz takılacağız. Open Subtitles سنذهب الى (متروبول) لنتحرر قليلا
    Metropolis'e gitmemiz gerekiyor ve Metropolis'e gideceğiz. Tamam. Open Subtitles و ها نحن ذاهبين إلى ميتروبولس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more