Paris'e vardığımızda Napolyon'u görmeme izin ver. Çok yaklaşmam. | Open Subtitles | عندما نصل إلى باريس ، دعنى أنظر إلى نابليون , لن أقترب جدا |
Yemen'e vardığımızda, sizde kalabilir miyim? | Open Subtitles | عندما نصل إلى اليمن , هلّ بالإمكان أن أبقى معك؟ |
Chester'e vardığımızda ekşi hamur ve jambon vereceğiz. | Open Subtitles | سنظهر لكم العجين واللحم عندما نصل إلى تشستر |
LA'e vardığımızda mahkum psikiyatristine anlatırsın derdini. | Open Subtitles | حسنا , عندما "نصل إلى " لوس انجلوس يمكنك إخبار الطبيب النفسى للسجن عن كل هذا |
İsveç'e vardığımızda insanların, | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نصل الى السويد |
Jaguey'e vardığımızda, bir karar vereceğiz. | Open Subtitles | عندما نصل إلى خـاغوي, سنتخذالقرار. |
Jaguey'e vardığımızda, bir karar vereceğiz. | Open Subtitles | عندما نصل إلى خـاغوي, سنتخذالقرار. |
Cezayir'e vardığımızda bir ambulans isteriz. | Open Subtitles | ستكون سيّارة الإسعاف في إنتظارنا عندما نصل إلى "الجزائر". |
Cezayir'e vardığımızda bir ambulans isteriz. | Open Subtitles | ستكون سيّارة الإسعاف في إنتظارنا عندما نصل إلى "الجزائر". |
- NCIS'e vardığımızda öğreneceğiz. | Open Subtitles | سنناقش هذا الأمر عندما نصل إلى الشعبة. |
Paris'e vardığımızda sadakalarınıza ihtiyacım olmayacak. | Open Subtitles | إننى لن أحتاج إلى عطفك عندما نصل إلى (باريس)0 |
LA'e vardığımızda direkt limuzinle Conan'a gideceksin. | Open Subtitles | إذاً عندما نصل إلى (لوس أنجليس), ستذهبين مباشرةً إلى الليموزين وفوراً إلى (كونان). |
Farhampton Inn'e vardığımızda içeri girip Darren'ın karşısına dikileceksin. | Open Subtitles | "عندما نصل إلى فندق "فارهامبتون (ستدخلين و تواجهين (دارين |
Driggs'e vardığımızda görüşürüz. | Open Subtitles | إيجابي "سنتصل بكم عندما نصل إلى "دريغز |
İsveç'e vardığımızda insanların, | Open Subtitles | نحن لا نريد ان نصل الى السويد |