"'la zaman" - Translation from Turkish to Arabic

    • الوقت مع
        
    Michael'la zaman geçir diye mi, yoksa menopoz ihtiyaçlarını karşılasın diye mi? Open Subtitles لقضاء الوقت مع مايكل ام لخدمة اغراضها اليأسه ؟
    Yani gidip Cole Younger'la zaman geçirmem gerektiğini mi söylüyorsun? Open Subtitles أتعني انة ان أمضي الوقت مع كول يانغر؟
    Annem Michael'la zaman geçireyim diye beni buraya bıraktı. Open Subtitles امى اوصلتنى لقضاء بعض الوقت مع مايكل
    Rachel'la zaman geçirebilirsin. Open Subtitles بامكانك ان تمضي الوقت مع رايتشيل
    Mary, eskiden Julia Roberts'la zaman geçirmiştin değil mi? Open Subtitles مؤخراً، قضيتِ بعض الوقت مع (جوليا روبيرتس) أليس كذلك؟
    Jules'la zaman geçirmekten şikayet etme, olur mu? En azından bana. Open Subtitles لا تشتكِ من قضائك الوقت مع (جولز)، موافق؟
    Gorvy Hauer'la zaman geçirmeyi bırakmalısın. Open Subtitles (يجب أن تتوقف عن إمضاء الوقت مع (كوربي هاورد
    Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Open Subtitles (لذا رجعت للمنزل لأقضي بعض الوقت مع (راتشيل
    Ama Carter'la zaman öldürmeden önce iki defa düşün. Open Subtitles لكني أريدك أيضاً أن تفكر مرتين قبل إمضاءك الوقت مع (كارتر),
    Whitney Frost'la zaman geçirme fırsatını kaçırmak istemedim bu çöplükte olsa bile. Open Subtitles من الصعب تفويت فرصة لقضاء بعض الوقت مع (ويتني فروست) حتى لو كان غبى
    Winter'la zaman geçirmekten dolayı da. Bana büyük bir ilham kaynağı oldu, eminim size de olmuştur. Open Subtitles (ولقدرتي على قضاء الوقت مع (ونتر ...التي شجعتني كثيراً
    Amber'la zaman geçirmek istiyordu. Open Subtitles يريد قضاء بعض الوقت مع (آمبر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more