"çökmek" - Translation from Turkish to Arabic

    • الانهيار
        
    Kaptan, evden çıkman gerek. Çatı çökmek üzere. Open Subtitles كابتن, يجب ان تخرج من المنزل السطح علي وشك الانهيار
    Ama kral ve kraliçelerin hüküm sürdüğü, köpeklerin sadık davrandığı ısmarlama dünya çökmek üzereydi. Open Subtitles وتطيع الكلاب فيه الأوامر بات على شفا الانهيار
    Lordum, kalkanlar çökmek üzere. Open Subtitles مولاي، الدروع على وشك الانهيار
    Yakında parlamentoyu açıp bütçe yasası için savaş vereceğim çökmek üzere olan bir hükümetle beraber. Open Subtitles انا بصدد انعقاد للبرلمان والموافقة على الميزانية... ...بحكومة على وشك الانهيار
    Dünya ekonomisi çökmek üzere Open Subtitles الاقتصاد العالمي على وشك الانهيار
    Ve tüm konut piyasası çökmek üzere. Open Subtitles وأن سوق الإسكان كله على وشك الانهيار.
    "Komünistlerin çökmek üzere olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن الشيوعيين" على وشك الانهيار
    Tüm hayatınız çökmek üzere. Open Subtitles عالمكَ شارف على الانهيار
    Yer çökmek üzere. Open Subtitles الأرضية على وشك الانهيار
    Kirli, hasta, çökmek üzereler. Open Subtitles -قذرة، محمومة، على حافة الانهيار
    Şehir çökmek üzere. Open Subtitles المدينة على وشك الانهيار
    Ekonomileri neredeyse çökmek üzere. Open Subtitles ‫اقتصادهم على حافة الانهيار
    - Çatı çökmek üzere. Open Subtitles -السقف على وشك الانهيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more