"çözdüğünü" - Translation from Turkish to Arabic

    • حللت
        
    • حللتها
        
    • حلت
        
    • اكتشفت شيئاً
        
    • حللتِ
        
    Anlamıyorum, Bütün bu aktarım işini çözdüğünü sanıyordum. Open Subtitles أنا لا أفهم، لقد ظننت أنك حللت مشكلة إرسال المال
    Karanlık enerji sorununu çözdüğünü söyle bana. Open Subtitles أخبرني أنك حللت مشكلة هذه الطاقة المظلمة
    Gizemi çözdüğünü duydum. Evet, evet. Open Subtitles لقد سمعت بانك حللت اللغز ننعم نعم لقد فعلت
    Çoktan çözdüğünü sanıyordum. O yüzden buradayız sanıyordum. Open Subtitles ظننتكَ قد حللتها لقد ظننتُ بأنّ هذا سبب إنتظارنا هنا
    Aslında, senin çözdüğünü söyledim. Open Subtitles في الحقيقة أني قلت أنك حللتها
    Açıkçası NASA’nın bu sorunu çözdüğünü öğrendiğimde şoke olmuştum. TED وبصراحة تفاجأت للغاية عند اكتشاف أن وكالة ناسا قد حلت المشكلة بالفعل.
    Şifreyi çözdüğünü söylediler Dr. Sengupta. Open Subtitles -قالو لي أنّكِ حللتِ التشفير يا د.
    Bana hangi dövmeyi çözdüğünü söyleseydin burada olmazdım. Open Subtitles ما كُنت لأتواجد هُنا إذا كُنت أخبرتني فقط بماهية الوشم الذي حللت لغزه
    Yüzyılın suçunu nasıl çözdüğünü bana bir hatırlatsana. Open Subtitles أخبرني مجدداً كيف حللت جريمة القرن
    Senin kısık sesle davayı çözdüğünü söylediğini duydum Afedersin. Open Subtitles سمعتك تقول لطبيبك النفسي حللت القضية
    Bulmacayı çözdüğünü, bir çıkış yolu bulduğunu gerçekten düşünüyor musun? Open Subtitles هل حقا تعتقد أنك حللت لغز وسيلة الخروج؟
    Davayı çözdüğünü söyledin. Open Subtitles قلت أنّك حللت القضية؟
    Olayı çözdüğünü düşünüyor. Open Subtitles يظن أنك قد حللت القضية.
    Süper Alex, aferin. Problemi nasıl çözdüğünü göstermek ister misin? Open Subtitles هل تظهر لي كيف حللت المسألة؟
    Davayı düşünüyordum ve nasıl çözdüğünü. Open Subtitles و كيف حللتها
    - Ve Rusların problemi nasıl çözdüğünü? - Evet, kurşun kalem kullanmışlar. Open Subtitles وكيف أن روسيا حلت المشكلة نعم استخدموا قلم الرصاص
    Taş devri avcısı ölümünü çözdüğünü duymuştum. Open Subtitles قرأت أنها حلت كيفية مقتل صياد العصر الحجري
    Bu sorunu nasıl çözdüğünü biliyoruz. Open Subtitles ونحن نعلم كيف حلت تلك المشكلة
    Ne yani, her şeyi çözdüğünü mü sanıyorsun, Amy? Open Subtitles لذا هل حللتِ الأمر يا (آمِي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more