"çözmem gereken" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأحلها
        
    • على حلها
        
    • علي حلها
        
    çözmem gereken bir cinayet var, tamam mı? Open Subtitles لدي جريمة لأحلها, حسنا ؟
    çözmem gereken bir cinayet var. Open Subtitles لدي جريمة لأحلها
    O benim çözmem gereken bir sorun. Open Subtitles إنها مشكلتي لأحلها
    İşte birtanem... bu çözmem gereken bir sorun. Open Subtitles ان ابنى مشكلة سأعمل على حلها
    İşte birtanem... bu çözmem gereken bir sorun. Open Subtitles ان ابنى مشكلة سأعمل على حلها
    çözmem gereken kendi sorunlarım var. Open Subtitles لديّ مشاكلي الخاصة التي علي حلها
    Gidelim, çözmem gereken bir olay var. Open Subtitles لنذهب, كان لديّ مشكلة أعمل علي حلها
    Ayrıca çözmem gereken aile sorunlarım var. Open Subtitles لدي مشاكل عائلة لأحلها
    Benim de çözmem gereken bir cinayet davam var. Open Subtitles -وأنا لدي جريمة قتل لأحلها
    Tamam, üzgünüm Jack Amca. ama çözmem gereken bir cinayet var, öğrenmek istediğim Open Subtitles (حسناً، أنا آسف يا عمي (چاك ولكن لدي جريمة قتل علي حلها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more