Zaten hasta olduğumu biliyordum, Çünkü annemin suratında o garip sırıtışı vardı. | Open Subtitles | لقد عرفت سابقا بأنني مريض لأن أمي كانت لديها تلك الابتسامة الغريبة |
Çünkü annemin beni eski özel okuluma gönderecek durumu yok. | Open Subtitles | لأن أمي لا يتوفر معها المبلغ الكافي لإعادتي إلى مدرستي الخاصة السابقة |
Çünkü annemin yalan söylemesi gerekecek. | Open Subtitles | لأن أمي ستكذب عليها تماماً من أجلي |
Çünkü annemin işi buydu. Başkaları için elbise yapardı. | Open Subtitles | لأن أمي تفعل ذلك، تصنع الملابس للأخريين |
Saçlarımı babam kesmek zorunda, Çünkü annemin dediğine göre gerçek berberler saçlarımızı minder dolduran Çinlilere satıyorlar. | Open Subtitles | يقوم أبي بحلاقة شعري ...لأن أمي تقول أن مصففي الشعر... ،يبيعون الشعر إلى الصينيين |
Çünkü annemin ısınma masraflarını karşılayacak gücü yoktu. | Open Subtitles | لأن أمي لم تستطع دفع فاتورة التدفئة |
Çünkü annemin bir yasak ilişkisi olduğu çok bariz. - Ne? | Open Subtitles | لا، لأن أمي واقعةٌ في علاقةٍ ما تماماً |
Çünkü annemin dişleri pek güçlü değildi. | Open Subtitles | لأن أمي كانت تعاني من ضعف أسنانها. |
Çünkü annemin doktor olduğunu söyledi. | Open Subtitles | السبب لأن أمي طبيبة |
- Çünkü annemin sana burada ihtiyacı var. | Open Subtitles | حسنا، لماذا لا ؟ - لأن أمي تحتاجك هنا - |
Hatırlıyorum, Çünkü annemin de adı Pookie'dir. | Open Subtitles | ( أتذكر هذا لأن أمي اسمها ( بوكـي |
Hatırlıyorum Çünkü annemin adı da Florance. | Open Subtitles | ...(أذكر لأن أمي اسمها (فلورنس ! |