"çünkü annemin" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأن أمي
        
    Zaten hasta olduğumu biliyordum, Çünkü annemin suratında o garip sırıtışı vardı. Open Subtitles لقد عرفت سابقا بأنني مريض لأن أمي كانت لديها تلك الابتسامة الغريبة
    Çünkü annemin beni eski özel okuluma gönderecek durumu yok. Open Subtitles لأن أمي لا يتوفر معها المبلغ الكافي لإعادتي إلى مدرستي الخاصة السابقة
    Çünkü annemin yalan söylemesi gerekecek. Open Subtitles لأن أمي ستكذب عليها تماماً من أجلي
    Çünkü annemin işi buydu. Başkaları için elbise yapardı. Open Subtitles لأن أمي تفعل ذلك، تصنع الملابس للأخريين
    Saçlarımı babam kesmek zorunda, Çünkü annemin dediğine göre gerçek berberler saçlarımızı minder dolduran Çinlilere satıyorlar. Open Subtitles يقوم أبي بحلاقة شعري ...لأن أمي تقول أن مصففي الشعر... ،يبيعون الشعر إلى الصينيين
    Çünkü annemin ısınma masraflarını karşılayacak gücü yoktu. Open Subtitles لأن أمي لم تستطع دفع فاتورة التدفئة
    Çünkü annemin bir yasak ilişkisi olduğu çok bariz. - Ne? Open Subtitles لا، لأن أمي واقعةٌ في علاقةٍ ما تماماً
    Çünkü annemin dişleri pek güçlü değildi. Open Subtitles لأن أمي كانت تعاني من ضعف أسنانها.
    Çünkü annemin doktor olduğunu söyledi. Open Subtitles السبب لأن أمي طبيبة
    - Çünkü annemin sana burada ihtiyacı var. Open Subtitles حسنا، لماذا لا ؟ - لأن أمي تحتاجك هنا -
    Hatırlıyorum, Çünkü annemin de adı Pookie'dir. Open Subtitles ( أتذكر هذا لأن أمي اسمها ( بوكـي
    Hatırlıyorum Çünkü annemin adı da Florance. Open Subtitles ...(أذكر لأن أمي اسمها (فلورنس !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more