"çünkü başka" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأنه لم
        
    • لأنه ليس
        
    • لانه لم
        
    Yedi yaşındayken ben buraya âşık oldum Çünkü başka hiçbir şeyim yoktu. Open Subtitles لأنه لم يكن لدي شيء آخر الآن أنا أحبكي أنا لا أحتاج هذه
    Çünkü başka birinin düşüncelerinden yola çıkarak benim hakkımda bir görüşe sahip olacak zamanı yoktu. Open Subtitles لم تظنين ذلك ؟ لأنه لم يجد الوجد لتوجيه رأيه بي استناداَ لما يعتقد الآخرين
    Gezgin'le taraf oldum, Çünkü başka çarem yoktu. Open Subtitles كل ما فعلته هو التحالف مع المتجول لأنه لم يكن لدي الخيار
    Burada yaşıyorum Çünkü başka bir yerde yaşayacak param yok. Open Subtitles أنا أعيش هنا لأنه ليس لدي مال لأعيش في مكان آخر
    Katlanıyorum çünkü, başka seçeneğim yok. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أَعتمدُ على القوة لأنه ليس لي أي إختيارِ
    Onunla birebir dersim var Çünkü başka öğrencisi yok. Open Subtitles أخذت بعض الدروس معها على حسابي لانه لم يكن أحد يرغب بفعل ذلك
    Yaptım Çünkü başka bir yolu yoktu. Open Subtitles "فعلتها لأنه لم يكن هناك سبيل آخر " "لأقصده"
    Çünkü başka kimse onlar için karşı koymuyordu. Open Subtitles لأنه لم يقاوم احد بالنيابة عنهم
    Çünkü başka bir besin kaynağından beslenemez. Open Subtitles لأنه لم يتيح لهم أي مصدر طعام آخر
    Çünkü başka birinin müziği değildi. Open Subtitles لأنه لم يمسح موسيقى شخص اخر
    Çünkü başka kimsem yok. Open Subtitles لأنه لم يبقَ لدي أحد
    Çünkü başka kimse yapmadı. Open Subtitles لأنه لم يفعل ذلك أحد من قبل
    Çünkü başka seçeneğim yoktu. Open Subtitles لأنه لم يكن لدي أي خيار.
    Buraya geldim Çünkü başka gidecek hiçbir yerim yok. Open Subtitles إني هنا لأنه ليس لديّ مكاناً آخر للذهاب إليه
    O benim babam. Ona bağlıyım Çünkü başka seçeneğim var mı? Open Subtitles إنه والدي،أقف لجانبه لأنه ليس لديّ خيار آخر
    Bu arada beni vurmak istiyorsan, öyle olsun, Çünkü başka çarem yok. Open Subtitles إن أردتي أن تطلقي عليّ النار فليكن لأنه ليس لدي خيار
    İşe koyul. Mecbur razı gelecekler Çünkü başka seçenekleri yok. Open Subtitles افعل هذا، سيوافقون على هذا لأنه ليس لديهم خيار
    Dayanacaksın Çünkü başka seçeneğin yok. Open Subtitles يمكنك تحملها لأنه ليس لديك خيار آخر
    Ve onu gördün mü, Çünkü başka gören biri yok. Open Subtitles وهل رائيتها ؟ لانه لم يراها احد
    Beni salıverdiler Çünkü başka çareleri yoktu. Open Subtitles تركوني لانه لم يكن لديهم علاج اخر
    Çünkü başka kimse gelmiyor. Open Subtitles لانه لم يفعل اي احد اخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more