çünkü eğer biz çevreysek, o zaman tek yapmamız gereken etrafımıza bakmak ve görmek kendimize nasıl davranıyoruz ve birbirimize nasıl davranıyoruz. | TED | لأنه إذا كنا نحن نمثل البيئة، فإنه علينا جميعا أن ننظر حولنا لنرى كيف نعامل أنفسنا و كيف نتعامل مع بعضنا البعض. |
çünkü eğer öyleysen senin için yapacak çok iş var. | Open Subtitles | لأن إذا كان لك قرعة بالكامل للتجارة أكثر لك هناك |
çünkü eğer onlardan hoşlanırsan, şey, bu sadece stresli olur. | Open Subtitles | فقط لأنك لا تطيقهم لأنك لو أحببتهم فسيكون هناك ضغط |
çünkü eğer evren basit kurallarla yönetiliyorsa onları öğrenebilir, ve kendini koruyabilirsin. | Open Subtitles | لأنه إن كان يسير الكون بقوانين نظرية يمكنك تعلمها و حماية نفسك |
çünkü eğer yapmazsan... mutlaka arkanda bekleyen başka kızlar olacaktır... | Open Subtitles | لأنك إذا لم تكونى كذلك فهناك دائما فتاة تنتظر خلفك |
çünkü eğer şarap olmuşsa ve beklenen kişi ordaysa açıyorum şarabı. | TED | لأن لو كان النبيذ معتق و الشخص هنا، فسوف افتحه. |
Çünkü, eğer aramızdaki eksiksiz güvenden daha az birşey varsa... | Open Subtitles | لأنه اذا كان هناك بيننا شىء أقل من الثقة التامة... |
çünkü eğer ona sorarsam, gerçekten bilmek zorunda olduğum belli olur. | Open Subtitles | لأنني لو سألته سأبدو كأني أريد بشدة أن أعرف. |
çünkü eğer başın dertteyse, sana elimden gelen her yardımı yapmak isterim. | Open Subtitles | لانه اذا كنت في ورطة ، اريد ان أساعدك بأي طريقة استطيعها |
çünkü eğer seninle paylaşamazsam, sanki hiçbir şey yaşamamışım gibi geliyor. | Open Subtitles | لأنه إذا لم أشاركك مثل هذه الأمور أشعر وكأنها لم تحدث |
çünkü eğer kendi çocuğunu dirilttiyse, benim çocuğumu da diriltebilir. | Open Subtitles | لأنه إذا كان يمكنه تربية ابنه لذا يمكنه تربية ابني |
çünkü eğer babam kanımda siyah kanı olduğunu farkederse, olay balistiğe gidecek. | Open Subtitles | لأن إذا يَكتشفُ أَبَّي بأنّني عِنْدي دمُّ أسودُ فيّ، هو سَيَذْهبُ باليستي. |
çünkü eğer dediğin buysa bu beni çok mutlu ederdi. | Open Subtitles | لأن إذا كان هذا قولك ، هذا سيجعلني سعيد للغاية |
çünkü eğer sen bildiğini okuyorsan, yanlış olduğunu düşündüğün kişinin de bildiğini okuması mantıklı olmaz mı? | TED | لأنك لو بقيت في حقيقتك، أليس من المنطقى أن الشخص الذى تظنه مخطئ هو أيضًا بقا فى حقيقته؟ |
Asla daha önce konuşmayız çünkü eğer konuşursak bunu sahneye taşıyamayız. | TED | نحن لا نُكثِر الحديث قبل اللقاء لأنك لو فعلت، لن تستطيع تكراره على الخشبة. |
çünkü eğer söyleyecek bir şeyin varsa... bu tam zamanı. | Open Subtitles | لأنه إن كان لديك ما تقولينه الآن هو الوقت المناسب |
çünkü eğer yapmazsan... mutlaka arkanda bekleyen başka kızlar olacaktır... | Open Subtitles | لأنك إذا لم تكونى كذلك فهناك دائما فتاة تنتظر خلفك |
Kör olup, körler okuluna gitmesen iyi olur, çünkü eğer son sınıfta sensiz kalırsam, orada ölebilirim. | Open Subtitles | من الأفضل ألا تفقد بصرك , و تذهب إلى مدرسة لفاقدي البصر , لأن , لو أنني سأذهب إلى الجامعة بدونك فأنت مقضي عليك |
çünkü eğer varsa... seninle birlikte gelebilir miyim, merak ediyorum. | Open Subtitles | لأنه اذا كان هناك, لكنت اتسأل اذا كان بوسعي البقاء معك. |
çünkü eğer buradan ayrılırsam... sahip olacağın tek şey, devlet hastanesinde bir yatak olur. | Open Subtitles | لأنني لو ذهبت الآن فكل ما ستحصل عليه هو حقنة شرجية في مستشفى عام |
Bence keseceksin, çünkü eğer kesmezsen yarın sabah 30 milyonluk bir hesap kaybedeceksin acaba babacığın bu konuda ne düşünür? | Open Subtitles | اما متأكد من انك سوف تفعل لانه اذا لم تفعل هذا ففي صباح الغد سوف تخسر حساب بقيمة 30 مليون |
çünkü eğer bunu söylersen, bende söylemeliyim. | Open Subtitles | لأنّه إذا كان هذا ما تريدني أن أفعله, فسأفعله. |
çünkü eğer Twitter bir şehirse Sadece birkaç kişinin sahibi olduğu ve finansal getiri üzerine tasarlanmış bir şehirdir. | TED | لأنه لو كان تويتر مدينة، فهي مدينة مملوكة لعدد قليل من الأشخاص ومُحسَّنة من أجل تحقيق عائد مالي. |
çünkü eğer bunun hissettiğim şeye bir etkisi olacağını düşünüyorsan... | Open Subtitles | لأنّه إن كنت تظن .. أنّه سيجعلني أغيّر شعوري نحورك |
Yıllar geçerken, gözyaşlarımı tutuyorum, çünkü eğer ağlarsam korkuma yenilirim. | TED | بينما تمر السنين أمنع نفسي من البكاء لأنني إذا بكيت فإن الخوف قد يتملكني |
çünkü eğer güvenmiyorsan, yazacak başka birisini bul. Ya da kendin yaz. | Open Subtitles | لأنك إن لم تثق بي, فاجلب شخصاً آخر لكتابته, أو اكتبه بنفسك |
bana 30$'ını göster, çünkü eğer yoksa, beni boşa yorma. Martin, eğer sen, Milhouse ve ben paralarımızı birleştirirsek Radyoaktif Adam'ın 1. sayısını alabiliriz. | Open Subtitles | ارني الـ30 دولار، لأنها لو ليست معك لن أنهض من مكاني |