"çünkü güneş" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأن الشمس
        
    Gözler açık ya da kapalı fark etmez Çünkü güneş orada parlamıyor. TED سواء كانت عينيك مفتوحتين أو مغلقتين، فهذا لا يهم لأن الشمس لا تسطع أبدا في ذلك المكان.
    Çoğunlukla burayı kullanıyorum, Çünkü güneş burada evdeki diğer odalardan daha fazla görünüyor. Open Subtitles أستخدمه الآن لأن الشمس تظلُّ ساطعةً فيه لوقتٍ أطول من أية غُرفة أُخرى فى البيت.
    Ve sanırım biraz daha rahatlamak istiyorum Çünkü güneş kaynaklarımı tüketiyor. Open Subtitles أظن أني بحاجة لأشعر بالراحة أكثر لأن الشمس تجفف مواردي
    Bu da bir bakıma öyle, Çünkü güneş şu anda Hidrojeni yakıp Helyuma dönüştürüyor. Open Subtitles هذا يشبه ما يحدث إلى حد ما لأن الشمس مازالت تحرق الهيدوروجين إلى هيليوم حتي الآن
    Çünkü güneş, Samanyolu galaksisinin oldukça tenha bir bölgesindedir. Open Subtitles لأن الشمس موجودة في مكان غير مزدحم في درب التبانة
    "...Çünkü güneş pasparlaktı. İyi hissettim çünkü ben bir kurbağayım." Open Subtitles لأن الشمس كانت مشرقة أحسست بالراحة لأني ضفدع
    Latince "Sistere (dur)" ve "sol (güneş)". Çünkü güneş durmuş gibidir. Open Subtitles وقوف الشمس , لأن الشمس تبدو ماتزال واقفة
    Çünkü güneş yaz aylarında hiç batmaz her zaman yatma zamanı. Open Subtitles ...لأن الشمس لا تغرب في الصيف يمكن النوم في اي وقت...
    Burada Çünkü güneş asla bu safhaya açmayacak. Open Subtitles هنا، لأن الشمس لا تغرب قط في هذا العالم.
    Çünkü güneş 3 dakika içerisinde doğudan yükselecek ve siz Teksas asfaltında kızarmış yumurtalara döneceksiniz. Open Subtitles لأن الشمس ستشرُق من الشرق بعد ثلاث دقائق وستتبخرون في الهواء.
    O dolunay Çünkü güneş'in ibresinin ters tarafında. Open Subtitles هذا هو القمر لأن الشمس في الاتجاه الآخر
    Biraz sıcak, tahtadan daha sıcak, Çünkü güneş içinden geçiyor. Open Subtitles إنه أدفأ من الخشب لأن الشمس منعكسة عليه
    Çünkü güneş gözlere girer. Open Subtitles لأن الشمس ستسطع في عينيك
    Çünkü... Güneş bugün çok yakıcıydı. Open Subtitles لأن الشمس كانت شديدة اليوم.
    Chankillo hala bir takvim vazifesi görüyor Çünkü güneş bugün de aynı yerden doğuyor. Open Subtitles لا زالت "شانكيلو"تعمل كتقويم، لأن الشمس لا زالت ... وحتى اليوم - تشرق من نفس المكان-

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more