Ve bu da belki, bilirsiniz, bu grup için ilgi çekici olabilir Çünkü hepiniz gruplar hakkında konuşuyorsunuz. | TED | وهذا ربما يكون عظيماً، تعلمون، الرغبة في هذه المجموعة لأن كل ما تتحدثون عنه هو المجموعات. |
Çünkü hepiniz, başka bir insanda kendinizi kaybetmek istiyorsunuz. | Open Subtitles | لأن كل ما تريدونه هو أن تفقدوا أنفسكم في شخص آخر |
Çünkü hepiniz takıntılı bir şekilde uyumsuzsunuz ama bu size yetmedi. | Open Subtitles | لأنكم جميعاً تحبون التحدي و العصيان و لكن هذا لم يكفيكم |
Herkese anlattım: Polise, komşularıma, aile ve arkadaşlarıma, tamamen yabancılara, ve bugün buradayım Çünkü hepiniz bana yardım ettiniz. | TED | وقلت للجميع الشرطة، جيراني أصحابي وأهلي وأشخاص غرباء تماماً وأنا هنا لأنكم جميعاً ساعدتموني. |
Çünkü hepiniz galip gelen tarafta olduğumu bilirsiniz, ve sanırım birazda köklerime dönmek istiyorum. | Open Subtitles | لانكم جميعاً تعرفون اننى الفائز فأنا من النوع الذى يعود الى جذوره |
Her biriniz tek tek seçildiniz, Çünkü hepiniz uzmanlaştığınız alandaki en iyi dövüş stilini temsil ediyorsunuz. | Open Subtitles | كل واحد منكم تم إختياره على حدة لأنك تمثل أفضل أسلوب للقتال فى مجالك المميز |
Çünkü hepiniz, başka bir insanda kendinizi kaybetmek istiyorsunuz. | Open Subtitles | لأن كل ما تريدونه هو أن تفقدوا أنفسكم في شخص آخر |
Çünkü hepiniz - biz bu kategorideyiz. | TED | لأن كل واحد منكم - ننتمي جميعا لهذه الفئة. |
Çünkü hepiniz, yalan söylemede oldukça iyisiniz. | Open Subtitles | لأن كل واحد منكم جيد في الكذب |
Çünkü hepiniz ve herbiriniz bu hakkı kazandınız. | Open Subtitles | - لأن كل واحد منكم استحق هذا |
Bugün kendimi 90 yaşında gibi hissediyorum ve size güçlük çıkartmak istiyorum Çünkü hepiniz benden gençsiniz. | Open Subtitles | ،اليوم أشعر كأني في الـ 90 من عمري ،وأريد أن أتعبكم معي .لأنكم جميعاً أصغر مني |
İlk kez hayattan korkmuyorum, ve kimse bunu kabullenemiyor Çünkü hepiniz kendine güvenmeyen kızı istiyorsunuz. | Open Subtitles | لمرة واحدة لست خائفة من الحياة، ولا أحد يمكنه التعامل مع هذا... لأنكم جميعاً تفضلون... البنت الصغيرة الخائفة |
Yani, evet kalabalık bir ailesiniz Çünkü hepiniz Katoliksiniz. | Open Subtitles | . أنها مُزحة ، أقصد... أنها عائلة كبيرة لأنكم جميعاً كاثوليكين |
Çünkü hepiniz kalbimi parçalara ayırdınız. | Open Subtitles | ... لأنكم جميعاً كسرتم حالتى النفسية إلى قطع صغيرة |
Neden mi? Çünkü hepiniz içinde olacaksınız. | Open Subtitles | لأنكم جميعاً ستكونون فيها |
Ama bilmelisiniz ki komik olmak için çok talihsiz bir durumdasınız Çünkü hepiniz Tom ve Katie Bullers gibisiniz. | Open Subtitles | لكنك في موقف سيء لتكوني ظريفه لانكم جميعاً توم وكيتي بيليرز |
Crews, gitmemiz gerekiyor. Seni tanıyorum Çünkü hepiniz aynısınız. | Open Subtitles | انا اعرفك لانكم جميعاً متشابهون |
Her biriniz tek tek seçildiniz, Çünkü hepiniz uzmanlaştığınız alandaki en iyi dövüş stilini temsil ediyorsunuz. | Open Subtitles | كل واحد منكم تم إختياره على حدة لأنك تمثل أفضل أسلوب للقتال فى مجالك المميز |