Merkezime haftada 2 defa gelmeye başladı çünkü kadınların camiye gitme izni yok. | TED | وبدأ في المجئ للمركز مرتين في الأسبوع لأن النساء لا يستطعن الذهاب إلى المسجد. |
Anneler ne zaman iyi bir şey yapsa iltifat alır... çünkü kadınların sürekli iltifat duymaya ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | هذا صحيح كل ما فعلت شيء صحيح تحصل على إطراء لأن النساء يحتاجون سماع الإطراء طوال الوقت |
Evet beyler, sakın aptalca bir şey söylemeyin... çünkü kadınların havası çabuk değişir. | Open Subtitles | هذا صحيح لا تقل شيء أحمق لأن النساء مسألة مزاج |
çünkü kadınların utanıp telafi etmek istedikleri ufacık cinsel organları yok. | Open Subtitles | جميعهم رجال، لأن النساء لا تملكن أعضاء تناسلية صغيرة تحتجن للتعويض عنها. |
Becca'ya inanmıyorum çünkü kadınların çocuklarını piyon gibi kullandıklarını düşünüyorum ve eski karımın sinirini ondan çıkarıyorum diye mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | تعتقد أنني لا أصدق (بيكا) لأن النساء يستخدمن أطفالهن كالبيادق باعتقادي وأني أصب جام غضبي جرّاء زوجتي السابقة عليها؟ |