"çünkü kadınların" - Translation from Turkish to Arabic

    • لأن النساء
        
    Merkezime haftada 2 defa gelmeye başladı çünkü kadınların camiye gitme izni yok. TED وبدأ في المجئ للمركز مرتين في الأسبوع لأن النساء لا يستطعن الذهاب إلى المسجد.
    Anneler ne zaman iyi bir şey yapsa iltifat alır... çünkü kadınların sürekli iltifat duymaya ihtiyacı vardır. Open Subtitles هذا صحيح كل ما فعلت شيء صحيح تحصل على إطراء لأن النساء يحتاجون سماع الإطراء طوال الوقت
    Evet beyler, sakın aptalca bir şey söylemeyin... çünkü kadınların havası çabuk değişir. Open Subtitles هذا صحيح لا تقل شيء أحمق لأن النساء مسألة مزاج
    çünkü kadınların utanıp telafi etmek istedikleri ufacık cinsel organları yok. Open Subtitles جميعهم رجال، لأن النساء لا تملكن أعضاء تناسلية صغيرة تحتجن للتعويض عنها.
    Becca'ya inanmıyorum çünkü kadınların çocuklarını piyon gibi kullandıklarını düşünüyorum ve eski karımın sinirini ondan çıkarıyorum diye mi düşünüyorsun? Open Subtitles تعتقد أنني لا أصدق (بيكا) لأن النساء يستخدمن أطفالهن كالبيادق باعتقادي وأني أصب جام غضبي جرّاء زوجتي السابقة عليها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more