"çürümek" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتعفن
        
    • أتعفن
        
    • التعفن
        
    Sonsuza dek burada kalıp çürümek mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريد ان تتعفن هنا إلى الأبد؟
    Soylu ve kaliteli insanlarla zaman geçirmek mi istersin yoksa bu meymenetsiz gebeşle burada kalıp çürümek mi? Open Subtitles اما ان تختلط مع الأناس المميزون او تبقى هنا تتعفن مع هذه المغفل بطيء الأستيعاب؟ اما ان تختلط مع الأناس المميزون او تبقى هنا تتعفن مع هذه المغفل بطيء الأستيعاب؟
    Canlıyken çürümek korkunç. Open Subtitles أنه لفظيع أن تتعفن حياً
    Hapishanede çürümek benim güzel zaman anlayışıma pek uygun değil. Open Subtitles أن أتعفن في السجن ليس ما أسميه الحياة الطيبة
    Hapishanede çürümek benim güzel zaman anlayışıma pek uygun değil. Open Subtitles أن أتعفن في السجن ليس ما أسميه الحياة الطيبة
    Başkasının güneşini alarak burada kalıp çürümek, yada seninle gelerek önemli bir şeyin, harika parçası olabilirim. Open Subtitles يمكن أن أتعفن هنا بينما أحجب الشمس عن أحد أخر أو تستفيدون مني للقيام بشيء مفيد شيء عظيم
    Başkent Ekspresi yolcularının trene gelmeleri rica olunur. Boş alanda huzurumla çürümek varken küçük Edgar Hoover'ın eline düştüm. Open Subtitles التعفن في ملعب البيسبول أفضل حالا من ذلك
    Hapiste çürümek istemiyorsan parayı getirsen iyi edersin. Open Subtitles إذا لم تكن تريد التعفن في السجن عليك جلب المال.
    İçten içe çürümek gibi. Open Subtitles كأنك تتعفن من الداخل
    İçten içe çürümek gibi. Open Subtitles كأنك تتعفن من الداخل
    Ve ben de o lanet dairede senin pisliğinle çürümek zorundayım. Open Subtitles وأنا أتعفن في تلك الشقة بين كل مقتنياتك البغيضة
    Mezarda kızınla çürümek isterim. Open Subtitles لكي أتعفن مع أبنتك في القبر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more