"çıkamadı" - Translation from Turkish to Arabic

    • لم يخرج
        
    Öyle görünüyor ki, Bay Wilder kabuğundan çıkamadı ta ki ikinci yılın yarısına kadar. Open Subtitles يبدو أن السيد وايلدر لم يخرج من مكانه منذ فترة طويلة
    Alınma ama, son defa ailem İrlandalılar ve senin tayfa ile bir depoya girdiğinde, kimse canlı çıkamadı. Open Subtitles مع خالص الإحترام، في آخر مرة دخلت به عائلتي مخزناً مع الأيرلنديين ومعكم، لم يخرج أحدهم حيّاً
    Ben çıktım, Nick çıkamadı. Open Subtitles أخذت ماذا ؟ - حسنأَ أنا خرجت و " نيك " لم يخرج -
    Ve korkusuz liderimiz de saklandığı delikten daha çıkamadı! Open Subtitles ، وقائدنا المـُخضرم ! لم يخرج من غرفة الجبناء بعد
    Çünkü çoğumuz oradan çıkamadı. Open Subtitles لأنه لم يخرج العديد منّا أحياءً من هناك
    Ama sözcükler ağzından çıkamadı. Open Subtitles . لكن لم يخرج أى كلام
    Veya canlı olarak çıkamadı. Open Subtitles لم يخرج منها حياً
    Bir daha dışarı hiç çıkamadı. Open Subtitles لم يخرج منها مرة أخرى.
    Hapishaneden çıkamadı. Open Subtitles لم يخرج من السجن حي
    Kimse girip çıkamadı. Open Subtitles لم يخرج اي شخص منها.
    Trenimiz New York'tan hiç çıkamadı. Open Subtitles قطارنا لم يخرج من نيويورك.
    Komadan çıkamadı. Open Subtitles وإلى الآن لم يخرج منها
    - Olamaz. Kimse sağ çıkamadı. Open Subtitles -محال، لم يخرج أحدٌ حيّاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more