"çıkarına" - Translation from Turkish to Arabic

    • مصلحة
        
    • لمصلحة
        
    • مصلحتك
        
    • المصالح
        
    • لمصالح
        
    Şirketlerinin çıkarına aykırı davranıyorlar. TED و هم يتصرفون بما لا يصب في مصلحة شركتهم.
    Bunların hangisi ulusun çıkarına değil? Open Subtitles كيف لا يكون اياً من هذا في مصلحة البلاد؟
    Bence yarın hakime gitmeden bir karara varmamız hepimizin çıkarına olacaktır. Open Subtitles أعتقد جميعنا يوافق انها من مصلحة الجميع أن نسوي هذا من دون أن نذهب الي القاضي غداً
    Doğru şeyi yapmamız hepimizin çıkarına olacak. Open Subtitles ، و الآن ، و لمصلحة كل شخص فينا . سنفعل الشىء الصحيح
    Şehrin yüzde 80'ini boğmak mı? Kimin çıkarına bu? Open Subtitles لمصلحة من كان إغراق 80 بالمائة من المدينة؟
    Senin çıkarına olduğu için bana ödeme yapacağını söyleyelim. Open Subtitles لنقل أنك ستدفع لى لأنه من مصلحتك أن تفعل
    Bana iyilik yapma. Bu da senin çıkarına zaten. Open Subtitles هذا ليس معروفاً تسديه لي لأنه في مصلحتك أيضاً
    Bize sunduğunuz anlaşmanın halkımın çıkarına uygun olmadığına... karar verdim. Open Subtitles انا استنتج ان هذة الاتفاقية لا تحقق المصالح العليا لشعبي
    Mandiba'nın şehir üzerindeki kontrolünü azaltmak, çıkarına olacağı için mi bana yardım ediyorsun? Open Subtitles " هل تساعدني لأن تقويض سيطرة " مانديبا على هذه المدينة مفيد لمصالح أعمالك ؟
    Şimdi ofisine geçmesi kimsenin çıkarına olmayacaktır özellikle de kendisi için. Open Subtitles إدارته للمكتب الآن ليست في مصلحة أحد لا سيّما مصلحته
    Bir an önce, petrol çıkarmaya başlaman herkesin çıkarına olacaktır. Open Subtitles سيكون في مصلحة الجميع لو بدأت بضخ البترول فوراً
    Ve daha kararlı ve güvenli bir dünya sağlamanın her tarafın çıkarına olduğu gerçeğine dayanarak. Open Subtitles وعلى أساس مصلحة كل الأطراف أننا سنتفق على أي شيء سيقود إلى كوكب أكثر أماناً و استقراراً
    daha da zorlaştırır. Bu kimin çıkarına hizmet etmektedir? TED لكن مصلحة من تخدم كل هذه الأشياء ؟
    Flaman hükûmeti verdiği bir talimatla, sivil memurlardan halkın çıkarına olduğunu düşündükleri müddetçe yaptıkları işe devam etmelerini istedi. Open Subtitles الحكومة الهولندية كانت قد وزعت ...تعليمات لموظفى الخدمة المدنية بالبقاء فى وظائفهم ماداموا... يعتقدون فى بقائهم مصلحة الشعب
    Bunu, o an ülke çıkarına gördüğüm için yaptım. Open Subtitles أنت مجنون- لقد فعلت- هذا لمصلحة البلاد كما كنت أتصور وقتها
    - Nerio Winch'i öldürmek, şirketin çıkarına mıydı? Open Subtitles "هل كان مقتل (نيريو) مهم لمصلحة المجموعة؟"
    Caesar ile uzlaşmak, hepimizin çıkarına. Open Subtitles أن نتصالح مع (قيصر) الآن لمصلحة روما
    Senin çıkarına olacağına kesin olarak inanmıyorum. Open Subtitles أنت لست على قناعة مؤكدة بأن هذا سيصب في مصلحتك
    Senin çıkarına olmayan herhangi bir şeyi asla bir şey önermem. Open Subtitles لن أقترح شيئاً في غير مصلحتك أبداً
    Bu da, güven bana, senin çıkarına. Open Subtitles لذا، الثقة بي، هو أفضل ما لديكم من المصالح.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more