Hayır, bekle. O zaman onu da çıkartmamız gerek. Hepsini çıkartmalıyız. | Open Subtitles | لا مهلاً، علينا أن نخرجها من هنا نحنُ ينبغي أن نخرج جميعاً |
Onu buradan çıkartmamız lazım. | Open Subtitles | إنها في حالة حرجة. يجب ان نخرجها من هنا الآن. |
Onu oradan çıkartmamız lazım. | Open Subtitles | يجب أن نخرجها من هناك |
Sadece kadını oradan çıkartmamız yetmez, adayı tamamen boşaltmalı, ağaçları kesmeli ve evleri yıkmalıyız. | Open Subtitles | لا ينبغي علينا إخراجها من أرضها فحسب بل يجب علينا هدم المنازل والأشجار وتسويتها بالأرض |
Hayır, onu oradan çıkartmamız gerekiyor. | Open Subtitles | لا، لا،علينا إخراجها. |
Bu çılgınlık. Onları çıkartmamız lazım. | Open Subtitles | هذا جنون علينا اخراجهم من هناك |
Onu buradan çıkartmamız gerek! | Open Subtitles | يجب ان نخرجها من هنا |
Onu çıkartmamız lazım. | Open Subtitles | علينا إخراجها من هناك. |
- Onu oradan çıkartmamız lazım. | Open Subtitles | -يجب علينا إخراجها من هُناك . |
Bu çılgınlık. Onları çıkartmamız lazım. | Open Subtitles | هذا جنون لابد من اخراجهم من هذا الشىء |