"çıkman gerek" - Translation from Turkish to Arabic

    • عليك الخروج من
        
    • يجب أن تخرج من
        
    • عليك مغادرة
        
    • يجب ان تخرجي من
        
    • يجب أن تخرجي
        
    • عليكِ الخروج من
        
    • عليك ان تخرجي
        
    - Hemen evden çıkman gerek! - Neden bahsediyorsun? Open Subtitles عليك الخروج من المنزل ما الذي تتحدث عنه؟
    Rachel, burdan çıkman gerek. Open Subtitles راشيل، عليك الخروج من هنا
    Buradan birazcık çıkman gerek. Bir yürüyüşe çık, bunu hakediyorsun. Open Subtitles يجب أن تخرج من هنا إذهب للتمشي, تحتاج لذلك
    Stüdyodan çıkman gerek. Open Subtitles عليك مغادرة الأستوديو.
    İçeriye ateş edin. Abbie buradan çıkman gerek. Open Subtitles قم بالقاء قنبلة آبي ، يجب ان تخرجي من هنا
    Sayfa 86 da ki büyü. Buradan çıkman gerek. Open Subtitles التعويذة في الصفحة 86 . يجب أن تخرجي من هنا
    - Arabadan çıkman gerek. - Yapamıyorum! Kapı sıkışmış. Open Subtitles يجب عليكِ الخروج من السيارة - لا أستطيع , الباب مغلق -
    Bu evden çıkman gerek. Open Subtitles عليك ان تخرجي من هذا المنزل
    Anne Maisey'le hemen o evden çıkman gerek yoksa ikinizi de öldürecekler. Open Subtitles أمي , يجب عليك الخروج من المنزل حالا مع (مايزي) , أو سيقومون بقتلكم.
    Süje, oradan çıkman gerek. Olumsuz. Open Subtitles -أيها العميل ، عليك الخروج من هناك
    Oradan çıkman gerek. Open Subtitles عليك الخروج من عندك
    Dışarı çıkman gerek! Hemen çık oradan! Open Subtitles يجب أن تخرج من هنا
    - Arabadan çıkman gerek! Open Subtitles - . يجب أن تخرج من السيارة
    Chuck, oradan çıkman gerek. Open Subtitles تشاك) ، يجب أن تخرج من عندك)
    Stüdyodan çıkman gerek. Open Subtitles عليك مغادرة الأستوديو.
    Oradan çıkman gerek. Open Subtitles عليك مغادرة المكان
    Evden çıkman gerek. Jill'i al. G'nin orada buluşalım. Open Subtitles يجب ان تخرجي من منزلك (و اجلبي (جيل) و لاقيني عند (جي
    çıkman gerek. Nefes alamıyorum. Open Subtitles يجب أن تخرجي من هنا لا أستطيع التنفـّس
    Artık 20.yüzyıldan çıkman gerek. Open Subtitles يجب أن تخرجي من شرنقة القرن العشرين
    - Anne! Anne! - Buradan çıkman gerek! Open Subtitles -أمي، أمي عليكِ الخروج من هنا
    Buradan çıkman gerek. Open Subtitles يجب عليك ان تخرجي من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more