"çılgınca bir şey" - Translation from Turkish to Arabic

    • شيء جنوني
        
    • شيئاً مجنوناً
        
    • شيئاً جنونياً
        
    • أي شيء مجنون
        
    • بعمل جنوني
        
    • شيئ مجنون
        
    • بشيء جنوني
        
    • شيئا ً مجنونا ً
        
    • فعلاً جنونيّاً
        
    • فعلنا منذ فترة بعيده
        
    • لا شيء مجنون
        
    • أريد أن نقضي
        
    • جنون
        
    • بشيء مجنون
        
    • شيئا جنونيا
        
    Bir kez olsun çılgınca bir şey yapmayı hak etmiyor muyum? Open Subtitles الا استحق ان احصل على شيء جنوني مرة في حياتي؟
    Sabah konuştuğumuz nişan yüzüğü ile çılgınca bir şey yapmayı düşünmüyorsundur umarım. Open Subtitles إسمع بشأن حوار الخطوبة الذي جرى مسبقاً آمل ألا تفكر بفعل شيء جنوني
    çılgınca bir şey yapacaksan, ben de seninle geleceğim. Open Subtitles إن ذهبت لفعل شيئاً مجنوناً كهذا فسأرافقك
    Silahın kaybolduğunda, çılgınca bir şey yapacağını biliyordum. Open Subtitles عندما اختفت بندقيتك علمت بانها ستفعل شيئاً جنونياً
    Vücuduna çılgınca bir şey yapmayacaksın ve kendine zarar vermeyeceksin, değil mi? Open Subtitles لن تفعلي أي شيء مجنون لجسمك و لن تؤذي نفسك, صحيح؟
    Biraz çılgınca bir şey yaptığını düşünüyor. Bir şey diyeyim mi Hilda? Open Subtitles انه يعتقد بانك تقومين بعمل جنوني اتعلمين "هيلدا" ؟
    Sadece okumak, film seyretmek, çılgınca bir şey olmadan. Open Subtitles أقرأ و أشاهد الأفلام لا شيئ مجنون
    çılgınca bir şey yapmasını bekliyordum, ama bu kadar da değil. Open Subtitles توقعت منه أن يقوم بشيء جنوني ولكن ليس هذا
    Selam, Richard. Ben Monica. Dinle, bu gece çılgınca bir şey yaptım. Open Subtitles لقد فعلت شيئا ً مجنونا ً الليلة
    Oksijenli ortamda süpersonik hızda giderler. çılgınca bir şey. Open Subtitles حسناً، إنهم مثل موجات فوق سمعية في الأكسجين، شيء جنوني
    Ve düzeltemeyeceğin çılgınca bir şey de yapmamalısın. Open Subtitles وأنتِ لا ترغبين بعمل شيء جنوني... والذي لن تتمكني من إسترداده...
    Eğer çılgınca bir şey yapacaksak tarzımızı ortaya koyacağız. Open Subtitles سنغعل شيء جنوني و بأسلوب مختلف
    Daha önce yapmadığım bir şeyi yapmaya çalışmak ya da söylemek istediğim bir şeyi söylemeye çalışmak ya da aşk için çılgınca bir şey yapmak hep zor oldu. Open Subtitles سواء في محاولة لفعل شئ لم أفعله ابداً من قبل أو أقول شيئاً لطالما أردت قوله أو أفعل شيئاً مجنوناً بدافع الحب
    ya da çılgınca bir şey söylemek ya da yapmak. Open Subtitles او تقولين او تفعلين شيئاً مجنوناً
    - çılgınca bir şey yapacağını tahmin etmiştim. Open Subtitles إفتحْ البابَ لقد علمت نوعاً ما أنها ستفعل شيئاً جنونياً كهذا
    Üzgünüm. Bunu çılgınca bir şey söz konusu Ben sadece 'neden güldü. Open Subtitles أنا آسف, ضحكت فقط لأنك قلت شيئاً جنونياً جداً
    çılgınca bir şey yapamayız. Open Subtitles نحن لا تستطيع أن تفعل أي شيء مجنون.
    Of, galiba çılgınca bir şey yapmak üzereyim. Open Subtitles اللعنة , انا على وشك القيام بعمل جنوني
    Criss, çok çılgınca bir şey yapmak üzereyim. Open Subtitles كريس أنا على وشك عمل شيئ مجنون
    Tabi bu çılgınca bir şey değilse, patron. Open Subtitles ما لم يكن هذا فعلاً جنونيّاً أيّها الرئيس
    İlk yaz gecesi partisi vermek. Şöyle çılgınca bir şey. Open Subtitles أريد أن نقضي الصيف معا اقامة كاملة كما فعلنا منذ فترة بعيده ..
    çılgınca bir şey olmayacak. Open Subtitles لا شيء مجنون سيحدث.
    Bunun çılgınca bir şey olduğunu düşüneceksin, ama... bence Keith'i Jimmy öldürmedi. Open Subtitles ... ستعتقدين ان هذا جنون, لكن لا اظن ان جيمي قتل كيث
    Yani, belki bildiğimiz anlamda pişmanlık olmayabilir, çünkü bilirsiniz, kendimizi sınarız ama yine de içimizdeki bir şey, çılgınca bir şey yapmaya popomuzdan ısıracağını bildiğimiz bir şey yapmaya karar verir. Open Subtitles أقصد , قد لا يكون ندم بالمعنى الحرفي كما تعرفون نحن نضع أنفسنا في ذلك الموقف ولكن مازال هناك شيء بداخلنا يقرر أن يقوم بشيء مجنون
    - ...çılgınca bir şey yapmak istedin. Open Subtitles لأنك اردت فعل شيئا جنونيا لمرة في حياتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more