"çağıracak" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيتصل
        
    • ستتصل
        
    • سيستدعي
        
    • باستدعاء
        
    Lobimden çıkmazsan polis çağıracak olan adamım! Open Subtitles إنني أنا من سيتصل بالشرطة إذا لم تخرج من مزاجي الأخرق
    Ama şoka girmeden önce müdahaleye ihtiyacı var. Ambulansı kim çağıracak? Open Subtitles قبل أن يدخل في حالة الصدمة من سيتصل بالإسعاف إذن؟
    Devlet Bakanı saat 5.00'da çağıracak. Open Subtitles رئيس الوزراء سيتصل في الخامسة
    O da polisleri çağıracak ve göreceğiz. Open Subtitles ستتصل بالشرطه و بعدئذ سنرى ماذا سيحدث
    Bu sefer en azından polisleri çağıracak mısın? Open Subtitles هل ستتصل بالشرطة هذه المرة على الأقل؟
    Apartman yöneticisi bu sabah Marco'yla beni gördü, bence polisi çağıracak. Open Subtitles صاحب عمارتي شاهدني مع ماركو هذا الصباح, وأظنه سيستدعي الشرطة. واو.
    Ve bana güvenmeye başladığı zaman Kardinal'i tekrar çağıracak. Open Subtitles وحين يصغي إليه، سيقوم باستدعاء الكاردينال. أعدك.
    Polisi çağıracak dostum. Open Subtitles سيتصل بالشرطة يارجل
    Seni çağıracak. Open Subtitles سيتصل بك لاحقاً.
    Bu adam polis çağıracak. Open Subtitles سيتصل ذلك الرجل بالشرطة
    Ne yaptığını gördün mü? Polisi çağıracak. Open Subtitles إنظر ماذا فعلت سيتصل بالشرطة
    Pekala bu aptalı kim çağıracak? Open Subtitles حسنا-من سيتصل بالاحمق
    Polis çağıracak. Open Subtitles سيتصل بالشرطة
    O da polisleri çağıracak ve göreceğiz. Open Subtitles هى ستتصل بالبوليس وبعدها سنرى
    Lütfen, komşu kadın polis çağıracak. Open Subtitles أرجوك ، جارتنا ستتصل بالشرطة
    - Polis falan çağıracak değil. Open Subtitles -ليس و كأنها ستتصل بالشرطة
    Lucinda çağıracak. Open Subtitles لوسيندا ستتصل.
    Eben iblisleri senin 16 yıl önce yaptığın gibi Harbor Woods'ta çağıracak. Open Subtitles إبين) سيستدعي) ... "الشياطينَ في غابات "هاربور فقط مثلما فعلتَ قبلَ 16 سنة
    Biri polis çağıracak. Open Subtitles سوف أحدهم باستدعاء رجال الشرطة.
    Bir gün, Lee Seymour'u çağıracak ve senden kurtulmasını söyleyecek. Open Subtitles في يوم ما سيقوم لي باستدعاء سيمور... ويطلب منه التخلص منك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more