"çağırdın mı" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل طلبت
        
    • هل دعوت
        
    • هل إتصلت
        
    • هل اتصلت
        
    • هل طلبتي
        
    • هل اتصلتي
        
    - Taksi çağırdın mı? - Hayır. - Neden? Open Subtitles هل طلبت سيارة الأجرة للمطار؟
    Taksi çağırdın mı? Open Subtitles هل طلبت سيارة الأجرة؟
    Stacy Roth'u da çağırdın mı? Open Subtitles هل دعوت ستاسى روث؟
    Anthony Strallan'ı çağırdın mı? Open Subtitles هل دعوت أنتوني سترالين؟
    - Çekici çağırdın mı? Open Subtitles هل إتصلت بشاحنة رفع ؟
    Avukatını çağırdın mı? Open Subtitles هل إتصلت بمحامي ؟
    Polis çağırdın mı? Open Subtitles هل اتصلت بالشرطة ؟
    Taksi çağırdın mı? Ne zaman geliyor? Open Subtitles هل طلبتي سيارة الأجرة ؟
    Ambulans çağırdın mı? Open Subtitles هل اتصلتي بسيارة إسعاف؟
    Lapa Kafa, Gremlinberg'ler için cenaze arabası çağırdın mı? Open Subtitles الآن يا (عصيدة الرأس) هل طلبت كفن لـ(العفريت الجليدي)؟
    Ambulans çağırdın mı? Open Subtitles هل طلبت الأسعاف؟
    Ambulans çağırdın mı? Open Subtitles هل طلبت سيارة إسعاف؟
    Destek çağırdın mı? Open Subtitles هل طلبت دعماً
    Başkasını çağırdın mı? Open Subtitles هل دعوت أحدًا آخر؟
    Annemi çağırdın mı? Open Subtitles هل دعوت أمي؟
    - Kieren'ı çağırdın mı? Open Subtitles هل دعوت كيرين؟
    Tesisatçı çağırdın mı? Open Subtitles هل إتصلت بـ سباكاً؟
    Onları çağırdın mı? Open Subtitles - هل إتصلت به ؟
    Polisi çağırdın mı? Hayır. Open Subtitles هل اتصلت بالشرطة ؟
    Destek çağırdın mı? Open Subtitles هل اتصلت من أجل الدعم؟
    Charlie'nin tahliye işlemleri için yöneticiyi çağırdın mı? Open Subtitles هل طلبتي إدارة أوراق تسريح (تشارلي)؟
    Ione, yardım çağırdın mı? Open Subtitles آيوني)، هل طلبتي المساعدة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more