"çağırmalıyım" - Translation from Turkish to Arabic

    • أستدعي
        
    • أن أتصل
        
    Bir özgeçmişin var mı yoksa güvenliği mi çağırmalıyım? Open Subtitles هل تمتلكين شيئاً لى , أم يجب على أن أستدعي رجال الأمن فقط ؟
    Ya da yatağınızdaki ölü adamı kaldırması için, oda servisini çağırmalıyım. Open Subtitles أو ينبغي أن أستدعي خدمة الغرف لتنظيف جثة على سريرك؟
    Başka bir rahibeyi çağırmalıyım. Open Subtitles يجب أن أستدعي أخت أخرى.
    - Bir taksi çağırmalıyım. Open Subtitles سلأضطر أن أتصل بسياره اجره فى هذه الحاله
    Tamam. Öyleyse yardım çağırmalıyım. İşi aramalıyım." TED حسناً لذا يجب علي استدعاء المساعدة. يجب أن أتصل بالعمل"
    Bir ambulans çağırmalıyım. Open Subtitles يجب أن أستدعي الإسعاف.
    Donna'yı çağırmalıyım. Open Subtitles أحتاج أن أستدعي دونا
    - Bunlara göz atması için Doktor Brennan'ı çağırmalıyım. Open Subtitles علي أن أستدعي د. (برينين) لتشاهد هذا
    Nyx'i çağırmalıyım. Open Subtitles -يجب أنْ أستدعي (نيكس )
    Belki de güvenlik uzmanımı çağırmalıyım... Open Subtitles ربما يجب عليه أن أتصل بى مسئولى الأمن
    Taksi çağırmalıyım. Open Subtitles يجب أن أتصل بسيارة أجرة.
    Ambulans çağırmalıyım. Open Subtitles يجب أن أتصل بالاسعاف ؟
    Gretchen'ın hafızasını silmesi için Haitili'yi çağırmalıyım. - Şu pisliği temizlesin. Open Subtitles يجب أن أتصل بـ(الهايتي) ، ليمسح ذاكرة (غريتشين) ، ويخلصنا من هذه الورطة
    Teknik destek çağırmalıyım. Open Subtitles يجب أن أتصل بالدعم الفني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more