Şehir dışındaki bir çiftlik için biraz çalı toplamam lazım. | Open Subtitles | يجب أن أحضر بعض الشجيرات من مزرعة خارج المدينة |
Çok yaklaştım. çalı biraz büyümüş, o kadar. | Open Subtitles | أنا قريب جداً , إن الشجيرات نمت قليلاً و حسب |
Çakurtlar çalı çırpıyla çevrelenmiş alanları tercih ederler. | Open Subtitles | إنها تفضل الإمكان المغطاة. كالأغصان أو الشجيرات. |
Gördüğünüz bu çalı halk arasında 'baume de l'ile plate' olarak bilinir. | TED | هذه الشجيرة تعرف باسم بوم دو ليل بلات باللغة المحلية. |
çalı ile başlayıp işin sonunu bulacağız. | Open Subtitles | لذا سنبدأ من عند الشجيرة ثم نشق طريقنا |
Ve sonra...birdenbire, onun normal bir bitki ya da çalı olmadığını fark etti. | Open Subtitles | وبعد ذلك فجأة أكتشف انه لم تكن مجرد نباتات عادية او شجيرات كان يحاول ان يهرب منها |
Örneğin, burada apartmanımın dışındaki çalıları çektiğim bir video var ve bu çalılığa hiçbir şey yapmadım, ama bir dakîkalık uzunluktaki videoda, hafif bir rüzgâr, bu benzetimi oluşturmak için çalı hakkında öğrenebileceğimiz yeterli titreşimi sağladı. | TED | مثلا هذا فيديو أنا صورته لشجيرات خارج شقتي ولم افعل شيئا لهذه ااشجيرات لكن عند إلتقاطي الفيديو ذو الدقيقة الواحدة سبب بعض النسيم ذبذبة كافية مما أمكننا من التعرف كفاية على هذه الشجيرات لصنع هذه المحاكاة |
Babam bize her zaman çalı yediriyor. | Open Subtitles | أبي كان دائما يتركنا نأكل الشجيرات. |
çalı çırpı temizliği yapıyoruz. | Open Subtitles | أجل، حسناً نحنُ نقوم بإزالة الشجيرات |
Şimdi, asıl mesele, 8 milyon yıla kadar görebiliyorsunuz otçullar büyük ölçüde ağaç ve çalı yiyorlar. | Open Subtitles | الآن، الشّيء هو، حتّى حوالي ثمانية مليون سنةً تقريبًا لكذا من السّنوات يمكنك أن ترى أن الحيوانات العاشبة تلتهم الطعام بشكل كبير من الشجيرات والأشجار. |
"Ah! Çıkarın beni!" demiş "Kaç tane konuşan çalı olduğunu sanıyorsunuz ki? | Open Subtitles | تقول "آو" أخرجني كم عدد الشجيرات الناطقة برأيك؟ |
"Hey, çıkarın beni". "Kaç tane konuşan çalı olduğunu sanıyorsunuz ki?" | Open Subtitles | كم عدد الشجيرات الناطقة موجودة برأيك؟ |
Bu çalı oldukça bakımsızdı. | Open Subtitles | هذة الشجيرة كانت مهملة للغاية. |
Sahi mi? O zaman söyle bakalım, yanan çalı ne demiş? | Open Subtitles | إذا أخبرني ما تقوله الشجيرة المحروقة؟ |
Çekil oradan seni küçük dikenli çalı. | Open Subtitles | إبتعد من هناك أيّها الشجيرة المزعجة |
Git, bir çalı bul. | Open Subtitles | بحقك، أقضي حاجتك وراء الشجيرة. |
Ve sonra...birdenbire, onun normal bir bitki ya da çalı olmadığını fark etti. | Open Subtitles | وبعد ذلك فجأة أكتشف انه لم تكن مجرد نباتات عادية او شجيرات كان يحاول ان يهرب منها |
Ama ben burada hiç çalı göremiyorum. | Open Subtitles | بإستثناء أني لا أشاهد أيّ شجيرات هنا |
Kopan büyük bir fırtına birbirine dolaşık çalı çırpıyı denize dökerek küçük bir lemur ailesini Dünya yaşamının en büyük maceracılarından biri yapana kadar, Afrika'da yaşıyorlardı. | Open Subtitles | لقد كانت تعيش في إفريقيا عندما ألقت عاصفة ضخمة طوفًا من الأغصان المتشابكة في البحر (و جعلت عائلة صغيرة من قردة (اللّيمور من بين أعظم المُستكشفين في تاريخ الحياة على الأرض |
çalı Kaşlı ustadan bile daha şatafatlı. | Open Subtitles | إنه أغرب حتى من المعلم ذو الحواجب السميكة |
Burada rüzgârı kesecek ne ot var ne çalı ve yeni bir fırtına geliyor. | Open Subtitles | ما من أجمة أو شجيرة أحتمي بها من الطقس الرديء و هاي عاصفة اخرى تقترب |
55,000 ağaç ve çalı diktik sokaklara. | TED | قمنا بغرس 55،000 شجرة و شجيرة في الشوارع |
Her zaman kendini korumak için çalı otu yak derdi. | Open Subtitles | لطالما قالت أنه عليك حرق المريمية لحماية نفسك |