"çalışıyormuşsunuz" - Translation from Turkish to Arabic

    • تعملون
        
    • تحاولون
        
    • تعملان
        
    Pekala, burası ona aitmiş gibi size güvenebileceğini bilmeli. Uzun süredir beraber çalışıyormuşsunuz gibi. Open Subtitles يجبُ أن تعاملوها بطريقةٍ تجعلُها تحسُّ أنّها تعرفُكم . كأنّكم تعملون لديها منذُ وقتٍ طويل
    Bak bu ilginç işte. Benim duyduğuma göre, onunla çalışıyormuşsunuz ve işler sizin açınızdan pek iyi gitmemiş. Open Subtitles هذا مثير للجدل، سمعت أنكم كنتم تعملون معه ولم توفقون معه
    Pek yoğun çalışıyormuşsunuz gibi gelmedi bana. Open Subtitles - هذا لا يبدو و كأنكم كنتم تعملون بجِد؟
    Hepimizi öldürmeye çalışıyormuşsunuz gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو إنّكم تحاولون التسبب بمقتلنا جميعاً
    Duyduğuma göre bölgenizi daha verimli yapmaya çalışıyormuşsunuz. Open Subtitles أسمعُ أنكم تحاولون جعل مركز الشرطة أكثر كفاءة
    İkiniz de bu konuda çok yürekten çalışıyormuşsunuz gibi geldi. Open Subtitles يبدو أنكما تعملان على هذا الأمر بكل حماسة يا رفاق.
    İkiniz bazı veri işleme görevi üzerinde çalışıyormuşsunuz. Open Subtitles إلى الثالثة كنتِ انتِ وهو تعملان على بعض البيانات
    Burada çok sıkı çalışıyormuşsunuz. Open Subtitles وهو يقول لي انكم تعملون بجهد
    Biraz önce ustabaşınız Jung-Sho ile konuşuyordum... ve ona göre sizler maksimum kapasitede çalışıyormuşsunuz ve daha fazla çalışamazmışsınız. Open Subtitles ‫لقد كُنت أتحدث مع رئيسكم, (جونغ شو) ... ‫ويبدو أنه يشعر أنكم جميعاً ‫تعملون بأقصى ما في وسعكم ‫ولا يمكنكم بذل أي جهد إضافي.
    Çamaşır suyu kokusu da hâlâ burada, bir şey gizlemeye çalışıyormuşsunuz gibi. Open Subtitles هناك ايضآ رائحة القاصر كما لو كنتم تحاولون اخفاء شيء ما
    Bana mı ulaşmaya çalışıyormuşsunuz? Open Subtitles كنتم تحاولون الأتصال بي؟
    Vay, gerçekten de çalışıyormuşsunuz. Open Subtitles أنتما حقًا تعملان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more