"çalışıyorum sadece" - Translation from Turkish to Arabic

    • فقط أحاول
        
    • فقط احاول
        
    • أحاول فقط
        
    • مجرد محاولة
        
    • إنّني أحاول
        
    Seni anlamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles إنني فقط أحاول أن أعرف طباعك كلها .. هذا كل ما في الأمر
    Yaratabileceğim en sağlam karakteri yaratmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أحاول بناء أكثر شخصية ثلاثية الأبعاد ممكنة
    Senin sorununun ne olduğunu anlamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles ما أحاول أن أقوله هو أنا فقط أحاول أن أوضح ما هي مشكلتكِ.
    İki kültür arasındaki uçuruma bir köprü kurmaya çalışıyorum sadece; seni daha iyi tanımaya. Open Subtitles فقط احاول كسر الفجوة بين ثقافاتنا،بلتعرّف عليك أفضل.
    Eksik kalan birkaç şeyi tamamlamaya çalışıyorum sadece. Sıkıcı polis mevzuları. Open Subtitles أنا أحاول فقط حسم بعض الأمور المعلقة إنها شئون شرطية مضجرة
    Tamam mı? Kendimi oldukça açık ifade etmeye çalışıyorum sadece. Open Subtitles حسنا، أنا مجرد محاولة لجعل نفسي واضح تماما.
    Değer verdiğim insanlara yardım etmeye çalışıyorum sadece. Open Subtitles إنّني أحاول مساعدة الأشخاص الذين أهتمّ بهم
    Bu çıplak hatunlarla boşluğu doldurmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles كنت فقط أحاول ملأ فراغ بكل تلك الفتيات العاريات
    Bu beklenmedik ve sürprizimsi asansör arızası sırasında sizleri ferahlatmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أحاول إنعاشكما قليلاً خلال هذا التعطل الغير متوقع للمصعد
    Sana kötü çocuğu tattırmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أحاول ان أجعلك تتذوقين الولد الشقي.
    - Isınmaya çalışıyorum sadece Nick. Artık bana sarılacak kimsem yok. Open Subtitles فقط أحاول البقاء دافئة، نيك لم يعد لدي من يحضنني
    - İşimi yapmaya çalışıyorum sadece. - Ben de. Open Subtitles ـــ أنا فقط أحاول أن أُدّي عملي ـــ كذلك أنا
    Ustamın öğrettiklerini yapmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles حسناً، أنا فقط أحاول أن أفعل مالقّنني إياه السيّد العجوز.
    Bu beklenmedik ve sürprizimsi asansör arızası sırasında sizleri ferahlatmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles - لا شيء - أنا فقط أحاول إنعاشكما قليلاً خلال هذا التعطل الغير متوقع للمصعد
    Sana daha çok yardımcı olmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجعلك تتحسنين
    Nişanlına yeni bir dans öğretmeye çalışıyorum sadece. Open Subtitles انا فقط احاول ان اعلم خطيبتك رقصة جديدة.
    Adı anılmaması gereken kurdu kafamdan temizlemeye çalışıyorum sadece. Open Subtitles انا فقط احاول .. ان ابعد الذئب الذي يجب ان لايُسمى
    Rahatlamaya çalışıyorum sadece, rahatlamanım ben. Open Subtitles أنظري .. انا فقط احاول التغلب على الحال انا مدمن تغلب
    Jane, sana işlerin gerçekte nasıl olduklarını açıklamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles جين، أنا أحاول فقط أن أشرح لك حقيقة الأمور.
    Ne olmuş ona? Karının anlattığı şeyleri anlamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles أنا أحاول فقط فهم الأشياء التي قالتها زوجتك
    Utancınızın seviyesini tespit etmeye çalışıyorum sadece. Open Subtitles وأنا أحاول فقط تأكيد مدى الإهانة التي تعرضت لها.
    Dünyayı kendi ve bizim iyiliğimiz için düzene sokmaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles مجرد محاولة للعودة إلى المسار الصحيح لأجله ولنا
    Bu tanının ne anlama geldiğini anlamaya çalışıyorum sadece. Open Subtitles إنّني أحاول أن أعرف . مالّذي يعنيه ذلك التشخيص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more