"çalışanlarımızdan" - Translation from Turkish to Arabic

    • موظفينا
        
    • موظفاتنا
        
    • موظّفينا
        
    Ama size söylediğim gibi, nasıl yeteneklere sahip olduğumuzla ilgili fikir verebilmek için, çalışanlarımızdan birine ait kısa bir klip göstereceğim TED و لكني قلت بأني سأريكم مقطعا صغيراً عن أحد موظفينا لأعطيكم فكرة عن بعض المواهب التي لدينا
    İlk önce çalışanlarımızdan, olabildikleri kadar yaratıcı olmalarını istiyoruz. TED نبدأ أولا.. نحن نريد أن يكون موظفينا أصحاب مخيلات قدر ما يستطيعون.
    Bana yüksek maaşlı çalışanlarımızdan birinin aynı zamanda Ajinomoto adına çalıştığını ve tesisi sabote ettiğini söyledi. Open Subtitles واستمر ليقول لي ان احد أعلى موظفينا راتبا هو في الحقيقة موظف لدى اجينوموتو وهو يقوم بتخريب المعمل
    Sadece en iyi çalışanlarımızdan birinin size doğru yolda olduğunu söylemek için aradım. Open Subtitles انا اتصلت الان لاخبرك ان واحدة من افضل موظفاتنا هي في طريقها لك الان
    Seni uzaklaştırmadan önce, şunu bilmelisin ki bayan çalışanlarımızdan bir hemşire resmini iyice incelemiş. Open Subtitles قبل أن نطرده عليك أن تعلم هذا، أحد موظفاتنا ممرضة، فحصت الصورة التي أرسلتها
    Bu dikkatimizi çekmez çünkü biz kendi evliliklerimizi düşünürüz arkadaşlıklarımız hakkında endişeleniriz çalışanlarımızdan tedirgin oluruz. Open Subtitles .. ولكننا لا نلقي بالاً .. لأننا قلقين بشأن زيجاتنا .. قلقين بشأن صداقاتنا قلقين بشأن موظّفينا
    çalışanlarımızdan biri tarafından tacize uğramış hanımefendiye fatura yollarsak umursamaz ve duyarsız konumuna düşeriz. Open Subtitles قد يبدو عديم الشعور إرسال الفاتورة إلى سيدة قد تعرضت لإعتداء من قبل واحد من موظفينا
    Yakınlarda, çalışanlarımızdan biri, ailesinden birinin aptalca hareketi yüzünden işinden ayrılması gerektiğine karar verdi. Open Subtitles مؤخراً, عضو من موظفينا ظنت أنه يجب أن تتخلى عن عملها بسبب عضو من عائلتها تصرف بحماقة.
    Onu kullanamayız. Şu anki çalışanlarımızdan birini de. Open Subtitles و انت لاتستطيع استغلاله او استغلال ايً من موظفينا
    Biz de, çalışanlarımızdan gizli bir araştırma ekibi oluşturduk. Open Subtitles لذلك قمنا بجمع فريق بحث سري من موظفينا.
    CIA'den misin? çalışanlarımızdan biri bir görevden hasta olarak döndü. Open Subtitles أنت من وكالة الاستخبارات المركزية - أحد موظفينا عاد من مهمته مريضاً -
    - çalışanlarımızdan biri kaza geçirmiş. Open Subtitles من على الهاتف؟ -تعرض أحد موظفينا لحادث
    Bizi aradılar ve çalışanlarımızdan Harris Barnes'ın aslında Habib Marwan olduğunu söylediler. Open Subtitles لقد اتصلوا وقالوا أن أحد موظفينا (هاريس بارنز) هو نفسه (حبيب مروان) من أيضاً يعرف بهذا؟
    Aslında, o Massive Dynamic'teki ilk çalışanlarımızdan biriydi. Open Subtitles بل كان في الواقع من أوائل موظفينا بـ(ماسيف دايناميك).
    Jacq Vaucan, çalışanlarımızdan biri bu mesajı bir saat önce Robert Bold'a gönderdi. Open Subtitles جاك فوكان) أحد موظفينا أرسل هذه) .الرسالة إلى (روبرت بولد) منذ ساعة
    çalışanlarımızdan birinin eşinin gönderdiği komik bir gönderi var da. Open Subtitles إنّه منشور مسلّ نشر بواسطة زوجة أحد موظّفينا
    Kesinlikle çalışanlarımızdan biri. Open Subtitles مؤكّدٌ أحد موظّفينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more