Hatta ulusal polis salgın çalışmalarımızı destekledi. | TED | وحتى الشرطة الوطنية دعمت عملنا خلال استجابة إيبولا. |
Şu anda, 2015'te bir kez daha çalışmalarımızı Brezilya Cerrado'ya, Brezilya'nın ortasındaki açık çayırlara ve bodur ağaç ormanlarına genişletiyoruz. | TED | وحاليا في 2015 نتوسع في عملنا مجددا وصولا إلى سيرادو البرازيلية، المراعي المفتوحة والغابات الشجرية في وسط البرازيل |
Doğal afetlere cevap vermeye başladık, İran'da ve Bam'da angaje olduk, Afrika'daki çalışmalarımızı da takip ettik. | TED | بدأنا بالتجاوب مع الكوارث الطبيعية وبدأنا بالتفاعل في إيران وبام، كما تابعنا عملنا في أفريقيا. |
Yalnızca yaratıcı çalışmalarımızı ölçen güncel modellerin mantıksız olduğunu söylüyorum. | TED | ولكنني فقط أقول أن النماذج المُستخدَمة حاليًا لقياس مقدار عملنا الإبداعي لا فائدة منها. |
çalışmalarımızı hızlandırmazsak birçok insan acı çekecek. | Open Subtitles | هنالك الكثير من الناس محتجزين و سيعانون كثيراً مالم نصعّد من وتيرة عملنا |
Benim dileğim; TED'in çalışmalarımızı desteklemesi ve Afrika için, aslında bakarsanız dünyanın herhangi bir yerindeki, herhangi bir yoksul ülke için model olabilecek, Ruanda'da yüksek kalitede bir kırsal sağlık sistemi kurmamıza yardım etmesidir. | TED | أمنيتي تيد خاصتي هي مساعدتنا في عملنا لبناء نظام رعاية صحية عالي الجودة في الدول الفقيرة، رواندا، يمكن أن تكون نموذجاً لأفريقيا، وبالطبع، لأي دولة فقيرة في أي مكان في العالم. |
Bana işbirliği önerdi çalışmalarımızı tüm dünyada sergiledik Güney Afrika dahil. | Open Subtitles | طلب مني أن أتعاون معه و قد أظهرنا عملنا في كل العالم "بما فيه "شمال إفريقيا |
çalışmalarımızı birleştirdiğimizde kazanacağımız parayı bir düşün. | Open Subtitles | فكر في مقدار ما سنكسبه لو عملنا معًا |
çalışmalarımızı sürdürmek için cömert yardımlarınıza güveniyoruz. | Open Subtitles | نحن نعتمد على دعمكم لاستمرار عملنا |
Hive tedavisi konusundaki tüm çalışmalarımızı yok ettik. | Open Subtitles | دمرنا عملنا بأكمله عن علاج القفير |
çalışmalarımızı gelecekte de sürdürebilmek için teknoloji merkezleri aracılığıyla o bölgelerdeki üniversite ve kolejlerle işbirliği yapıp kendilerine bu teknolojiyi götürüyoruz. Bu sayede miras alanlarının dijital olarak muhafazasında bize yardımcı oluyorlar. Aynı zamanda gelecekte faydalanabilecekleri bir teknolojiye sahip oluyorlar. | TED | لكي نضمن أن يستمر عملنا في المستقبل نستعمل مراكز تقنية نقوم بشراكة مع الجامعات المحلية والكليات لنجلب التقنية إليهم. ليتمكنوا من مساعدتنا في الحفظ الرقمي لمواقعهم التراثية، وفي الوقت نفسه تعطيهم التقنية التي سيستفيدون منها في المستقبل. |
çalışmalarımızı planlıyor ve üretiyoruz. | Open Subtitles | نخطط ونصنع عناصر لـ عملنا |
çalışmalarımızı hızlandırırız. | Open Subtitles | نقوم بتسريع عملنا |