"çalışmalara göre" - Translation from Turkish to Arabic

    • الدراسات
        
    ...çalışmalara göre görgü tanığı saptamada yapılan hatalar doğrular kadar sık. Open Subtitles تبيّن الدراسات أنّ تحديد شاهد العيان خطأ أكثر مما هو صحيح،
    çalışmalara göre, ideal hidrasyon felç riskini azaltabilir, diyabeti yönetmenize yardımcı olabilir, potansiyel olarak bazı kanser türlerinin görülme olasılığını azaltır. TED الدراسات تؤكد أن ترطيب الجسم يقلل خطر السكتة الدماغية و موازنة السكر في الدم ، و يقلل خطر الإصابة بالسرطان
    Bebeğim, yapılan çalışmalara göre, oyun çubukları, cerrahların el yeteneklerini geliştiriyormuş. Open Subtitles عزيزتي, أظهرت الدراسات أن استخدام عصا التحكم يمكن أن تزيد الجراحين إثارة
    çalışmalara göre bir toplu alınan kararın tek kişinin kararından daha doğru olduğu ortaya çıkmış. Open Subtitles لقد أظهرت الدراسات أن القرار التعاوني للجماعة يمكن أن يكون أكثر صحة من أي رأي إنفرادي
    Yapılan çalışmalara göre, çok canlı rüyalara, genellikle hastanın son düşündüklerini görmesine sebep olurmuş. Open Subtitles أثبتت الدراسات أنه يحفز الأحلام المشابهة للحقيقة غالباً آخر ما يفكر به المريض
    Anlamadım? Bilimsel çalışmalara göre simetrik yüz hattına sahip kadınları erkekler daha çekici buluyorlar. Open Subtitles أظهرت الدراسات أن النساء اللاتي يملكن وجهاً متناسقاً
    çalışmalara göre, Rearden'ın yeni çeliği son teknolojiyle üretiliyormuş... Open Subtitles من ناحيه الدراسات , ان حديد ريردن الجديد يستخدم فى اخر الاشياء
    çalışmalara göre çocuk büyütmek erkeklerde testosteron seviyesini düşürüyor. Open Subtitles اظهرت الدراسات ان تربية الاطفال يخفض نسبة التوسترون في الرجال
    Ama son çalışmalara göre, frengi hastalığının da önüne geçiyormuş yani o da bizim tarafımızda. Open Subtitles ـ لكن الدراسات الحالية اثبتت ان اذالتها يساعد في التجنب من مرض الزهري و هذا اتى في صالحنا
    Yapılan çalışmalara göre, Ben de Amerika'nın enerji bağımsızlığı için en büyük umuduyum. Open Subtitles تظهر الدراسات أنّي أنا أفضل أمل للطاقة المستقلة.
    çalışmalara göre hayat arkadaşı olan sekssiz antagonizma* durumundaki erkekler için sağlığa faydası varmış. Open Subtitles الدراسات وضحت انه قد يكون هناك بعض الفوائد الصحية للرجال الذين يقيمون فى ولاية التنافر و البرود الجنسى مع شريك حياة
    Son olarak da çalışmalara göre, tek bir antrenman reaksiyon sürenizi arttırıyor, bu da demek oluyor ki tezgahtan düşen o Starbucks bardağını çok daha hızlı yakalıyorsunuz, ki bu da çok, çok önemli bir şey. TED وأخيراً، أظهرت الدراسات أنّ تمريناً واحداً سيحسّن الزمن اللازم لإحداث ردّة الفعل وهذا يعني أساساً أنّك ستصبح أسرع في تناول كوب القهوة في محل ستاربكس الذي يقع قبالة العدّادة، وهذا أمرٌ مهمٌ جداً.
    İncilinin söylediklerine rağmen, son arkeolojik çalışmalara göre Eski Ahit'te develerin bahsi geçmesine karşın yüzlerce yıl sonrasına kadar Orta Doğu'da develer yokmuş. Open Subtitles بغض النظر عما يقوله إنجيلها، الدراسات الأثرية الأخيرة تشير إلى أنه بالرغم من ذِكر الجمال في كتاب العهد القديم، فإنها لم تتواجد في الشرق الأوسط إلا بعد مئات السنين.
    Okuduğum tüm çalışmalara göre günlük şeyler için ideal, çok fazla deneyimimizin olduğu şeylerde, mesela tek kelime etmemişken arkadaşımızın bize kızgın olduğunu bilmek veya dar bir park alanına arabamızın sığdırabileceğimizi bilmek. TED حسناً، كل الدراسات التي قرأتها استنتجت أنه من المناسب للأشياء اليومية التي نملك الكثير والكثير من الخبرة فيها، مثلما كيف نعرف أنّ صديقنا منزعج منّا حتّى قبل أن نقول أيّ شيء لهم، أو ما إذا كنّا نستطيع إدخال سيارتنا في مكان ضيق لركن السيارات.
    Ancak aynı zamanda tam olarak anlayamadığımız bir mekanizma nedeniyle, yalnız ve depresif insanlar çok daha fazla -- 3, 5 hatta bazı çalışmalara göre 10 kez -- erken hastalanmakta ve ölmekte. TED لكن أيضا ، من خلال الآليات لم نفهمها بشكل كامل، الناس الوحيدون والمكتئبون أكثر بعدة مرات -- 3 إلى 5 إلى 10 مرات في بعض الدراسات -- بأن يمرضوا أو يموتوا.
    Fakat son 20 yılda, yaklaşık 115 bin intihar vakası yaşanmasına ve ulusal çalışmalara göre, bireylerin TSSB ile baş edip edemeyeceğine dair öngörülerde bulunabilmemize rağmen işe yeni başlayan acemi askerlere hâlâ ruh sağlığı taraması yapmadığımıza inanabiliyor musunuz? TED لكن هل تصدقون أنه مع وجود حوالي 115 ألف حالة انتحار على مدار الـ20 سنة الماضية، والمعلومات التي نعرفها من الدراسات الوطنية عن كيفية تحديد قدرة شخص ما على التكيّف مع اضطراب ما بعد الصدمة، لا يوجد لدينا تقييم صحة عقلية موحّد لمجندينا الذين ينضمون إلى الخدمة.
    Yapılan çalışmalara göre Beyaz Saray'ın yapıldığı dönemde insanlar daha küçükmüş. Open Subtitles رغم أن الدراسات قد أظهرت أن الناس في الواقع كانوا أصغر سابقاً عندما بُني (البيت الأبيض)
    - Evet. Evet, bazı çalışmalara göre. Open Subtitles - نعم، وفقاً لبعض الدراسات -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more