"çalışmanın ürünü" - Translation from Turkish to Arabic

    • تحفظها قبل
        
    Bu iltifatlar anın heyecanına kapılıp mı ortaya çıkıyor yoksa bir çalışmanın ürünü mü? Open Subtitles هل تكون هذه الملاحظات وليدة اللحظة أم تحفظها قبل ذلك؟
    Bu iltifatlar anın heyecanına kapılıp mı ortaya çıkıyor yoksa bir çalışmanın ürünü mü? Open Subtitles هل تكون هذه الملاحظات وليدة اللحظة أم تحفظها قبل ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more