"çalıştıracağım" - Translation from Turkish to Arabic

    • سأشغل
        
    • بتشغيل
        
    • أشغل
        
    • تشغيله
        
    • بتشغيلها
        
    • وأشغل
        
    Yörüngeye girmelerini bekleyeceğim, sistemlerimi çalıştıracağım Dart hangarı kapısından içeri gireceğim ve bombayı geminin içine götüreceğim. Open Subtitles سأنتظرهم حتى يدخلوا المدار ثم سأشغل كل الأنظمة سأشق طريقي خلال بوابة مرفأ السهام وأطلق القنبلة داخلهم
    Tamam, ses çözücüsünü çalıştıracağım. Bu her türlü yapay bozulmayı bertaraf edecektir. Open Subtitles حسنٌ، سأشغل جهاز الترميز الصوتي ذلك سيُزيل أيّ تشوية إصطناعي هناك
    Fanları azami güçte çalıştıracağım Open Subtitles سأقوم بتشغيل المراوح، وأرسلكم إلى الخارج
    - Bodrum sigortalarına bak, ben jeneratörü çalıştıracağım. Open Subtitles تفقدي صندوق الفيوزات. ـ سوف أشغل المولد ـ حسناً
    Ne kadar da şapşalım. Hemen çalıştıracağım. Open Subtitles غباء منى ان غلقة تشغيله مرة أخرى
    - Bir şey olmaz, izole hâldeyiz. Onu yeniden çalıştıracağım. Open Subtitles لا يَهُم، نحن معزولون سأقوم بتشغيلها مجدداً
    O yüzden bu yarakları yüzümden silip şu kamyonu çalıştıracağım. Open Subtitles لذا, سأحاول إزالة هذه الأعضاء عن وجهي وأشغل هذه الشاحنة
    Arabayı çalıştıracağım. Seni dışarıda bekliyor olacağım. Open Subtitles فرانكلين سأشغل السيارة قابلني في الفناء
    Bütün kapıları tutun. Alarmı çalıştıracağım. Open Subtitles غطي كل الابواب سأشغل جرس الانذار
    - Ben de motoru çalıştıracağım. - Endişelenme, şimdi sararım onu. Open Subtitles سأشغل المحرك لا تقلق, سأغطيه بالكامل
    Şimdi arabayı çalıştıracağım! Open Subtitles سأشغل السيارة الآن
    Şimdi arabayı çalıştıracağım. Open Subtitles سأشغل تلك السياره
    Hey adamım,dinle. bu gece bir kaç sim kart çalıştıracağım, kontrolsüz uzaktan bağlantı. Open Subtitles استمع الى , سوف اقوم بتشغيل بعض الألات الليلة بعيدا عن القاعدة
    Sen kenetlenme yerine dön. Ben füzyon gücünü çalıştıracağım. Open Subtitles اذهبوا إلى منطقة الإرساء إنني أقوم بتشغيل قرص الإنشطار
    Ben de döküğünde mikseri çalıştıracağım. Open Subtitles بعد ذلك سوف أقوم بتشغيل الخلاط عندما تفعل ذلك
    Anahtar olmadan nasıl çalıştıracağım bunu? Open Subtitles كيف لي أن أشغل السيارة من دون مفتاح؟
    Atlayın, ben çalıştıracağım. Open Subtitles أقفز و سوف أشغل المقتاح
    Kettleı çalıştıracağım. Open Subtitles سوف أشغل الغلايه
    En kısa zamanda tekrar çalıştıracağım. Open Subtitles سأعيد تشغيله بأسرع ما أستطيع
    - Tekrar çalıştıracağım. Open Subtitles -سأعيد تشغيله مجدداً .
    Arabayı çalıştıracağım. Güzel. Open Subtitles ساقوم بتشغيلها ..
    - Şimdi gidip onu çalıştıracağım. Open Subtitles -الآن سأقوم بتشغيلها
    Biliyorsundur, sanırım bu tek geri dönüş yolumuz ve ben de bu sikleri yüzümden sileceğim ve kamyonu çalıştıracağım. Open Subtitles أعتقد أن هذه طريقتنا الوحيدة للعودة للآن لذا, سأحاول إزالة هذه الأعضاء عن وجهي وأشغل هذه الشاحنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more