"çalıları" - Translation from Turkish to Arabic

    • الشجيرات
        
    • الأسيجة
        
    • شجيرات
        
    Ya da belki kuşları ve çiçekleri veya çalıları, arıları... Open Subtitles حسناً ربما الطيور و الزهور إذاً أو الشجيرات و النحل
    çalıları, bodur ağaçları, otları, hepsini kopar. Open Subtitles قم بنزع كل النباتات و الورد البرى و الشجيرات
    Biraz yaprak getirip çalıları kestiğin yerlerin üstünü ört. Open Subtitles و قم بتغطية البقاع العارية حيث أزيلت الشجيرات
    Ben... Ben... Bu çalıları kimin yaptığını öğrenmeliyim aslında. Open Subtitles ينبغي أن أعرف من يصمم الأسيجة هنا
    Bitki örtüsünü, çalıları, akasya ağaçlarını, dar patikaları görebiliyordum. Open Subtitles رأيت شجيرات وتحوطات وأشجار سنط وممرات صغيرة
    Diğer yandan, yaban gülü çalıları da vardı. Open Subtitles فى الجهة الاخرى, كان لديهم هذه الشجيرات البرية المرتفعة.
    İçimden bir ses bana bu kılıcı kim çıkardıysa çalıları kesmek için olmadığını söylüyor. Open Subtitles اي كان من سحب السيف منه سوف لن يستخدمه في تقليم الشجيرات
    Avlanırken, çalıları bir sopayla dürtersin. Open Subtitles عندما تقوم بمطاردتها، يجب عليك ضرب الشجيرات بعصا.
    Ben... Arkadaki çalıları buduyordum da. Sadece, eldivenleri giymeyi unutmuşum. Open Subtitles كنت أقصّ الشجيرات في الخارج ولم أرتدي قفّازات فقط
    Örneğin, burada apartmanımın dışındaki çalıları çektiğim bir video var ve bu çalılığa hiçbir şey yapmadım, ama bir dakîkalık uzunluktaki videoda, hafif bir rüzgâr, bu benzetimi oluşturmak için çalı hakkında öğrenebileceğimiz yeterli titreşimi sağladı. TED مثلا هذا فيديو أنا صورته لشجيرات خارج شقتي ولم افعل شيئا لهذه ااشجيرات لكن عند إلتقاطي الفيديو ذو الدقيقة الواحدة سبب بعض النسيم ذبذبة كافية مما أمكننا من التعرف كفاية على هذه الشجيرات لصنع هذه المحاكاة
    çalıları budamak için çok geç birsaat değil mi? Open Subtitles أليــس الوقت متـأخر لجـزّ الشجيرات ؟
    Neden gül çalıları ekmiyorsun? Open Subtitles لماذا لاتزرعين بعض من الشجيرات الموردة.
    O çalıları hiç sevmezdim zaten baba. Open Subtitles لم أحب هذه الشجيرات قط، يا أبي.
    Süpürmek, dalları, yaprakları ve çalıları toplamak gibi. Open Subtitles فرشاة! العصي وأوراق الشجر و قطعة من الشجيرات والاشياء
    Neden gül çalıları ekmiyorsun? Open Subtitles لماذا لاتزرعين بعض من الشجيرات الموردة.
    Tamam, çalıları kendim düzelteceğim. Onu bana ver. Open Subtitles حسناً، سأقلم الشجيرات بنفسي اعطني هذا
    Ve O çalıları ve ağaçları yaparken, biz de yardım ettik. Open Subtitles و عندما صنع الأشجار و الشجيرات.. ساعدناه نحن في صنع كل ذلك *** هذا الفيلم يدخل في إطار الفانتزيا الخيالية و يجب ألا نأخذ هذا الإسقاط على أي محمل ديني أو عقائدي واقعي ***
    çalıları sulamak lazım. Open Subtitles هذه الشجيرات تحتاج للسقي
    çalıları tekrar kırpıyor gibi yaparken... Open Subtitles أنها تقصّ الأسيجة فقد قصّت بالفعل،
    Loretta'ya çalıları budayarak ona yardımcı olacağımı söylemiştim. Open Subtitles وعدت (لوريتا) أني سأوضب الأسيجة وأكون لطيفاً معها
    Bunlar Hicksii çalıları. Open Subtitles هؤلاء شجيرات هيكسي.
    Gül çalıları. Open Subtitles شجيرات موردة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more