"çamaşırımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملابسي
        
    • سروالي
        
    • لباسي
        
    • سراويلي
        
    105 gün boyunca iç çamaşırımı üç kez değiştirdim ve Tarka'yla ben çadır içinde 3 metrekareyi paylaştık. TED غيرت ملابسي الداخلية 3 مرات في 105 يوما شاركت تاركا 30 قدما مربعا من الخيش.
    İç çamaşırımı çıkaracağım. Dışardan gözüküyor. Open Subtitles سأخلع ملابسي الداخلية أنها بارزة من أسفل ملابسي
    Fermuarı kapatabilmek için iç çamaşırımı çıkartmam gerekmişti. Open Subtitles لقد اضطررت لخلع ملابسي الداخلية لالبسه دعني ازيل هذا
    Peki siz iki manyaktan biri iç çamaşırımı almak ister mi? Open Subtitles اذاً, هل أحدكما يا غريبي الأطوار يريد شراء سروالي الداخلي ؟
    Ben Chicago'dayken adamın biri benden kirli iç çamaşırımı istedi. Open Subtitles أتعلمين, عندما كنت في شيكاغو طلب مني رجل سروالي القذر
    Hayır. Ben sadece iç çamaşırımı düzeltiyorum. işte oldu. Open Subtitles كلا، لقد كنت أعيد ترتيب ملابسي الداخلي، ها هي قد أعيد ترتيبها
    Şimdi iç çamaşırımı geri verecek misin seni sapık? Open Subtitles الآن هلّا أعـدت ملابسي الداخلية أيهـا المنحرف ؟
    Etiğimi fırlatıp, iç çamaşırımı çıkartıp dedeni gururlandıracağım. Open Subtitles سوف أخلع تنورتي و ملابسي الداخلية و أجعل أبي فخوراً
    Hayır, yine mi iç çamaşırımı ortada bırakmışım? Open Subtitles يا للهول هل تركت ملابسي الداخلية مجدداً؟
    "Sonra iç çamaşırımı popom yerine kafama geçirdim." Open Subtitles ثم وضعتُ ملابسي الداخلية على رأسي بدلاً من مؤخرتي.
    Eğer iç çamaşırımı görmek istiyorduysan sorman yeterdi. Open Subtitles ان كنت تريد رؤية ملابسي الداخلية كل ما عليك فعله هو ان تطلب ذلك
    Eğer iç çamaşırımı görmek istiyorduysan sorman yeterdi. Open Subtitles كيث اذن سنعرف قصتها ؟ ان أردت رؤية ملابسي الداخلية
    - Yani seksi iç çamaşırımı boşuna mı giydim? Open Subtitles إذن فقد إرتديت ملابسي الداخلية المثيرة من أجل لا شيئ؟
    Nafaka çekimi yazar yazmaz o pizzadan biraz verir vermez ve o çamaşırımı bitirir bitirmez buradan gidiyorum. Open Subtitles بمجرد أن تكتب لي شيك النفقة أعطني جزء من هذه البيتزا لقد قام بغسل ملابسي أنا خارجه من هنا.
    Eğer herhangi biri iç çamaşırımı bulursa kırmızı, VlP marka, 5 delikli. Open Subtitles إذا أي شخص يَجِدُ ملابسي الداخلية... اللون الأحمر، صنف خاص ب5 فتحاتِ.
    İç çamaşırımı senin odanda mı unutmuşum? Open Subtitles هل تركتُ ملابسي الداخلية في غرفتك البارحة؟
    Bugün güzel iç çamaşırımı giymiştim bir de. Open Subtitles كما أني إرتديت ملابسي الداخلية الجيدة اليوم
    Şu an bacağının ağrıdığını söylüyorsun ki bu gece ölümcül iç çamaşırımı giydiğim zaman bana eşofmanlarımı giymemi söyleyebilesin. Open Subtitles أخبرتيني للتو أن قدمكِ تؤلمكِ لذا، الليلة عندما أرتدي ملابسي الداخلية المثيرة،
    Hadi ama! İç çamaşırımı boyamak için bütün gece ayaktaydım. Open Subtitles هيّا ، لقد استيقظت الليل بطوله لصبغ سروالي
    Tutup dışarı çıkardı ve herkese iç çamaşırımı gösterdi. Open Subtitles قامت بسحبه، ثم رأى الجميع سروالي الداخلي.
    İç çamaşırımı cenazede mi unuttum? Open Subtitles هل ستكون بخير ؟ هل نسيتُ سروالي الداخليّ في دار الجنازة ؟
    İç çamaşırımı cebine koyduktan sonra olay bitmiştir. Open Subtitles لاتحتاج لقول هذا لتمارس الجنس معي الصفقة تمت عندما وضعت لباسي الداخلي في جيبك
    Benim iç çamaşırımı K-Mart, Cincinnati'den almıştım. Open Subtitles أشتري سراويلي القصيرة من ك. مارت بسنسنيتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more