"çamaşırlı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملابسهم
        
    • بالملابس
        
    • بملابسه
        
    "Herkies" nedir bilmiyorum ama iç çamaşırlı amigolar kulağa müthiş geliyor. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يعنيه ذلك, لكن مشجّعات في ملابسهم الداخلية يبدو مذهلاً.
    Müzayedeciliğe ilk başladığımda biri bana gergin olduğum zaman katılımcıları iç çamaşırlı olarak hayal etmemi tavsiye etmişti. Open Subtitles عندما بدأت العمل كدلالة أولا شخص ما أخبرني إذا كنت عصبية يجب أن أصوّر الجمهور فقط في ملابسهم الداخلية
    Oh muhteşem. Ondan sonra biz bu modelleri aradık, ve onların iç çamaşırlı fotolarını çektik. Open Subtitles واستدعيت تلك العارضات لاخذ صور معهن بالملابس الداخلية
    Dur, sesiz ol. Ben odamdayken iç çamaşırlı kaltakları, ortadan yok etmeyin, tamam mı? Open Subtitles اسمع, فقط ارجوك لا تشتت العاهرات بالملابس الداخية
    İç çamaşırlı futbol aynı zevki vermiyor. Open Subtitles لم تعد كرة القدم بالملابس الداخلية كما كانت
    İnanın bana, buzdolabımda iç çamaşırlı bir adam yakalarsam umarım sizin yarınız kadar erkek olabilirim bayan bayan... Open Subtitles ثقي بي، إذا أنا أمسكت رجل بملابسه الداخلية في ثلاجتي أتمنّى أنني نصف الرجل مثلما كنت سّيدة
    Earl, nasıl olurda iç çamaşırlı bir adamı yanımızda taşıyoruz? Open Subtitles ايرل, كيف وصلنا الى رجل بملابسه الداخليه
    Dur, sesiz ol. Ben odamdayken iç çamaşırlı kaltakları, ortadan yok etmeyin, tamam mı? Open Subtitles اسمع, فقط ارجوك لا تشتت العاهرات بالملابس الداخية
    Eğer yine iç çamaşırlı aktiviteler olursa, beni ara. Open Subtitles -لو كانت هناك أية نشاطات بالملابس الداخلية, أتصلي بي, حسناً؟
    İç çamaşırlı erkek modeller olacak. Open Subtitles هناك عرض ازياء للرجال بالملابس الداخلية
    Gerçek Mantid un çuvalı gibi onun üzerine atlayıp iç çamaşırlı vaziyette resimlerini çekmiş, sonra da onun elbiselerini giyip kalabalığın arasında aşağıya inerek kaçmış. Open Subtitles (السرعوف) الحقيقي إنقض عليه مثل كيس الطحين إلتقط صورة له بملابسه الداخلية ثمّ ألبسه بزيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more