"çamaşırlarımızı" - Translation from Turkish to Arabic

    • ملابسنا
        
    • غسيلنا
        
    • بالغسيل
        
    Soğuk günlerde annem iç çamaşırlarımızı mikrodalgada nasıl kuruturdu hatırlar mısın? Open Subtitles أتتذكرين كم كانت أمنا تدفئ ملابسنا الداخلية بالمكرويف في الأيام الباردة؟
    Kirli çamaşırlarımızı boş bir tedarik gemisine yüklüyoruz ve uzaya gönderiyoruz. TED نضع ملابسنا المتسخة في سفينة تموين فارغة ونرسلها عبر الفضاء.
    Evet. Haftada bir oraya gidip çamaşırlarımızı yıkayabiliriz. Open Subtitles ربما نستطيع الذهاب هناك مرة في الأسبوع و نغسل ملابسنا.
    Aman Tanrım. Frank, biz kirli çamaşırlarımızı kendimizi yıkarız. Open Subtitles يا إلهي يا فرانك, ستنشر غسيلنا على الملأ؟
    çamaşırlarımızı da yıkadı. Open Subtitles لقد قامت بالغسيل أيضاً
    Şimdi iç çamaşırlarımızı, ceplerimize koyalım ve dışarı çıkalım. Open Subtitles الآن، دعينا نضع ملابسنا الداخلية في جيوبنا و نخرج
    Anne tüm giysilerimizi iç çamaşırlarımızı bile alıp, bizi bir adada bıraktılar. Open Subtitles أمي لقد أخذوا كل ملابسنا , حتى ملابسنا الداخلية. لقد تركونا على جزيرة.
    Ne yazık ki kendi iç çamaşırlarımızı giymek zorundayız. Open Subtitles للأسف علينا أن نرتدي ملابسنا الداخلية الخاصة
    - Efendim, iç çamaşırlarımızı bulamıyoruz! Open Subtitles ! سيدي، لا نستطيع إيجاد ملابسنا الداخلية - أعتقد إن في الأمر شيء -
    Ne yani, birisi içeri girip bizim iç çamaşırlarımızı mı çaldı? Open Subtitles أحد ما سطى على ملابسنا الداخلية؟
    Wisconsin'de bir sahilde gününü gün edebilecekken neden bodrumumuzda yaşadı ve çamaşırlarımızı katladı. Open Subtitles ولكن, لماذا قد يرغب في العيش بالقبو الخاصِ بنا؟ ويصفف ملابسنا الخاصة ...بينما كان يمكنه العيش في
    İç çamaşırlarımızı kaçırmış. Open Subtitles لديه ملابسنا الداخلية
    Her fırsatta bizi dövüp iç çamaşırlarımızı çıkardı! Open Subtitles لقد ضربنا وعرَّانا من ملابسنا
    Rosa, bütün çamaşırlarımızı yıkar. Open Subtitles أن نعيش في مانهاتن إعتمادًا على رواتبنا روزا) تقوم بغسل ملابسنا)
    - Ve çamaşırlarımızı yıkamaktan. Open Subtitles - وتغسل ملابسنا ومن هذه الأشياء .
    Kirli çamaşırlarımızı milletin ortasında göstermeyelim beyler. Open Subtitles دعونا لا ننشر غسيلنا القذر أمام الملأ، يا فتية.
    Okulumuz şu an kirli çamaşırlarımızı eşeliyor. Open Subtitles طلاب مدرستنا هناك الأن يبحثون في غسيلنا القذر
    Gerçek şu ki, çamaşırlarımızı yıkamıyoruz. Open Subtitles -توقعت ذلك، لكن في الحقيقة أنا لا أنشر غسيلنا
    - çamaşırlarımızı yıkıyorlar ama. Open Subtitles -إنهم يقومون بالغسيل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more