"çantadan" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحقيبة
        
    • الحقيبه
        
    Tren istasyondan kalktı. Kedi, çantadan çıktı. TED القطار غادر المحطة. خرجت القطة من الحقيبة.
    Galiba bir şeyle beraber çantadan düşürdüm. Open Subtitles لابد و انه سقط عندما أخرجت شيئا من الحقيبة على ما اظن
    Sanırım çantadan kurtulup, parayı saklamayı düşündü ve polis katilim almış olduğunu düşünecekti. Open Subtitles اعتقد انه فكّر انه يمكنه ان يتخلص من الحقيبة ويُخفى الأموال وان البوليس سيعتقد ان القاتل قد أخذها
    çantadan birkaç papel ödünç alacağız... ve kalacak yer bulacağız. Open Subtitles حسنا اليك الخطة. شوف نستعير بعض النقود من الحقيبة
    Evet millet, Kris Kringle çantadan çıktı ve... ve Noeli dünyadaki tüm ilgili çocuklara ulaştırdı. Open Subtitles نعم الهدايا الحقيقه خرجت من الحقيبه وعيد الميلاد وصل إلى الأطفالِ المتحمّسينِ له في جميع أنحاء العالم.
    Bacaktaki misinayı raketlerdekiyle ve çantadan çıkanla karşılaştırdım. Open Subtitles الخيوط من السابق إلى المضارب إلى الحقيبة
    Taşıdığın çantadan ya da içindeki paradan daha değerlisin. Open Subtitles انت اكبر من الحقيبة التي تحملين او المال الذي فيها
    - Kesinlikle. - çantadan bir haber yok, ha? Open Subtitles تماما لم تتوصلي الي شي عن الحقيبة, أليس كذلك؟
    çantadan 5'lik demir sopayı alıp... Open Subtitles لو سمحت أخذ مضرب الغولف من الحقيبة هنا وبعدها
    Çıkartmaya gerek yok. O piçleri çantadan beri vururum. Open Subtitles لن أقوم بإخراجه، سوف أُطلق عليهم النار خلال الحقيبة
    Bu malzemeler çantadan çıkıyor mu yoksa giriyor mu? Open Subtitles هل هذه الأشيا ستدخل إلى الحقيبة أم خرجت منها ؟
    Aslında hayır, ama tanığınız siyah bir çantadan söz etmişti. Open Subtitles إنها لا تشير حقاً، ماعدا ما قاله شاهدك بشأن الحقيبة السوداء
    Naylon bir çantadan daha sefil olan çantan beni aşağılamaya yetmedi mi? Open Subtitles ألا تكفي الحقيبة البالية و التي أسوء من الكيس لإهانتي؟
    Moruk şu çantadan şeyi versene-- Open Subtitles أنت , صديقى , أحضر لى شيئا من هذه الحقيبة
    çantadan ne kadar çıktı? Open Subtitles ماهو المجموع النهائي للنقود في الحقيبة ؟
    Hey, Uçakta bulduğumuz spor çantadan Open Subtitles إستمعي ، هل حصلنا على اي شئ من تلكَ الحقيبة
    Sanırım şimdi çantadan kedi çıkacak, ha, Lena? Open Subtitles اعتقد ان القط للخروج من الحقيبة الآن , هاه , لينا ؟
    Paraları çantadan çok intizamlı şekilde çıkarıp daha sonra karının Slav amcığına sokmanı istiyorum, anladın mı? Open Subtitles وعندما تنهيها كلها وترتب الحقيبة بشكلٍ لائق أريدك أن تأخذها وتحشرها
    Eğer çantadan bahsedersem geri kalanlar da onunla birlikte gelir. Open Subtitles واذا احضرت الحقيبة عندئذ كل شيئ اخر سوف يخرج
    Tasdik etmek için silahı çantadan ayırmalıyız. Open Subtitles يجبُ أن نخرج السلاح من الحقيبة من أجل أن نتحقق من ماهيّته.
    Evet millet, Kris Kringle çantadan çıktı ve... ve Noeli dünyadaki tüm ilgili çocuklara ulaştırdı. Open Subtitles نعم الهدايا الحقيقه خرجت من الحقيبه وعيد الميلاد وصل إلى الأطفالِ المتحمّسينِ له في جميع أنحاء العالم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more