"çarşaflara" - Translation from Turkish to Arabic

    • الملاءات
        
    • الشراشف
        
    • مفارش
        
    • ملاءات
        
    • شراشف
        
    Ya da bu çarşaflara? Onları siyah ışık altında görmekten nefret ediyorum. Open Subtitles أو على تلك الملاءات أكره أن أراها تحت ضوءٍ كاشف
    Bu çarşaflara temizlenmiş olarak öğleden sonra istiyorum. Dinle, seni anlamıyorum ! Open Subtitles وأريد هذه الملاءات نظيفة ظهر اليوم
    Sarı çarşaflara sarıyorlardı ve sonra da çamurla kaplanıyordu. Open Subtitles لفّوهم في الشراشف الصفراء و الشراشف الصفراء ترفع خلال الطين.
    Bu çarşaflara yattğında samanlara yatmış gibi oluyorsun. Open Subtitles هذه الشراشف تشعرك كما لو أنك تنام على القش
    Yiyeceklere, bulaşıklara, çarşaflara çabucak analiz yaptım. Open Subtitles قمنا بالتحري السريع على السلع، الصحون، مفارش الأسرة
    Islak çarşaflara çaresizce sarılmanızı. Open Subtitles تصارعات يائسة و مفارش رطبة.
    Fakat pahalı çarşaflara sarınırken seni seviyorum demek kolaydır. Open Subtitles من السهل أن تقولي أحبك بينما تكونين نائمة على ملاءات غالية الثمن
    Temiz çarşaflara ihtiyacımız var ve de yardıma. Open Subtitles -نحتاج ملاءات نظيفة فحسب والمساعدة
    - Yeni çarşaflara ve sıcak duşlara. - Maçlar ve altılı paket! Open Subtitles شراشف هشة وزخات مطر حارة المبارايات الفاصلة ومجموعه الستة
    Bu, "kızlık zarı dikimi" denen plastik cerrahi olabilir, seksten sonra çarşaflara dökülen küçük şişedeki kan olabilir ya da internetten satın alınan yapay kızlık zarları olabilir: tiyatro kanıyla doldurulmuş ve "derin ve karanlık sırrınıza güle güle deyin." TED قد تكون عملية تجميل جراحية. أو ما يعرف بإعادة العذرية، قنينة دم مسكوبة على الشراشف عِقب الممارسة الجنسية أو غشاء بكارة اصطناعي يشترى عبر الإنترنت، مصحوبًا بنزيف دموي ووعد باختفاء سرك الأسود العميق للأبد.
    çarşaflara burnumu sildim. Open Subtitles لقد نفخت انفى فى الشراشف
    Kanı çarşaflara geçti bile. Open Subtitles -لقد أغرق دمائه الشراشف !
    Özel çarşaflara ve sigortaya ihtiyacımız olacak. Open Subtitles تحتاج إلى شراشف معيّنة وضمان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more