"çarmıhta" - Translation from Turkish to Arabic

    • الصليب
        
    • مصلوباً
        
    • يصلب
        
    • الصليبِ
        
    Bir gün haça bakıyorsun ve çarmıhta ölmek üzere olan bir adamı görüyorsun. Open Subtitles فى احد الايام تنظر الى المصلوب ، وكل ما تراه هو رجل يموت على الصليب
    Ayakkabılarla çarmıhta asılı olduğunu, ne ? Open Subtitles مُعلقاً على الصليب بحذاء رياضـيّ، مـاذا؟
    Ayakkabılarla çarmıhta asılı olduğunu efendim. Open Subtitles مُعلقاً على الصليب بحذاء رياضـيّ، سّـيدي
    Mesela Katoliklerin İsa' nın günahlarımız için çarmıhta öldüğüne inandıkları gibi Open Subtitles مثل الكاثوليك الذي يعتقدون أن المسيح مات مصلوباً بسبب ذنوبنا
    İsa'yı çarmıhta delip geçen mızrak. Open Subtitles الرمح الذي اخترق جانب المسيح في حين كان يصلب على الصليب؟
    Kendisini gerçekten de çarmıhta hissediyordur. Open Subtitles هو يَجِبُ أَنْ يَشْعرَ كما لو أنَّه كَان حقاً على الصليبِ
    çarmıhta bir gün, cehennemde hafta sonu boyunca kaldı ve meleklerin ilahileri sonsuza dek onun için söylenecek. Open Subtitles يوم على الصليب نهاية الاسبوع في الجحيم وكل التراتيل السماوية من الملائكة للابد
    İsa'nın çarmıhta olduğu gibi onun da o evde olduğuna eminim. Open Subtitles لا لا متأكد انه كان داخل المنزل كتأكدي من وجود المسيح علي الصليب
    İsa'nın çarmıhta ölmesiyle, dev bir tavşanın yumurta saklaması arasında bir yerlerde bilgi kaybı var. Open Subtitles انظر انا فقط اعتقد ان هناك بين موت المسيح على الصليب و ارنب كبير يخبئ البيض فجوة كبيرة من المعلومات
    İsa çarmıhta öldü ve üç gün sonra göğe yükseldi. Open Subtitles المسيح مات على الصليب ثم قام في اليوم الثالث
    İsa çarmıhta öldü ve üç gün sonra göğe yükseldi. Open Subtitles المسيح مات على الصليب ثم قام في اليوم الثالث
    Bana Nasıralı'nın çarmıhta öldüğünden emin olmam emredildi ve ben de bunu yaptım. Open Subtitles كانت لدي مهمة بأن ارى موت الناصري على الصليب
    çarmıhta ölen ve üçüncü günde dirilen, Tanrı'nın oğlu İsa Mesih'e inanıyor musun? Open Subtitles الذي مات على الصليب وقام في اليوم الثالث؟
    Büyüttüğüm, eğittiğim ve sevdiğim çocuk şu anda bir çarmıhta asılı duruyor,... Open Subtitles الصبي الذي انشأته، علمته، احببته في هذه اللحظة معلق على الصليب
    çarmıhta ölen ve üçüncü günde dirilen İsa Mesih'e, Tanrı'nın oğluna inanıyor musun? Open Subtitles هل يؤمنون بيسوع المسيح، ابن الله، الذي مات على الصليب وقام في اليوم الثالث؟
    Evet, söylenene göre o mızrak, İsa çarmıhta öldükten sonra cesedini delmek için kullanılmış. Open Subtitles أجل، يُزعم أنه الرمح الذي طُعن به المسيح في جنبه بعد موته على الصليب.
    Ve Fred, bir rahibin oğlu olan Fred Mabel'e bakar ve şöyle der: "Ama Mabel, İsa da bizim günahlarımız için çarmıhta ölmedi mi? TED وفريد، ولد الواعظ، نظر إلى مابل وقال: "لكن مابل، ليس المسيح من مات على الصليب من أجل خطايانا؟
    O çarmıhta tüm dünyanın acısını taşıyordu sanki. Open Subtitles كما لو كان يحمل .... على هذا الصليب ألم العالم كله ...
    Senin İsa'n çarmıhta "Neden ben?" diye bağırdığında bile, ...tıpkı şiirdeki gibi. Open Subtitles حتى سيدك المسيح عندما كان يصلب كان يصرخ .لما أنا ؟ كأنه كان شعراً
    İsa çarmıhta öldü ve cennete gitti. Baba'sı onu bizler için kurban etti. Open Subtitles السيد المسيح ماتَ على الصليبِ وذَهبَ إلى الجنّة وأبوه ضَحّى به لنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more