"çarpmadan önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل التحطم
        
    • قبل الاصطدام
        
    • قبل أن تتحطم
        
    • قبل أن يضرب
        
    Bu yolcu uçakta yangın olduğunu hatırlıyor, belki de çarpmadan önce. Open Subtitles ذلك الراكب يتذكر وجود حريق على الطائرة،ربما قبل التحطم
    Ajan Reid, çarpmadan önce yolcuların bazılarının kustuğunu söyledi bu da yardımcı pilotun tarif ettiği birkaç türbülansı açıklar. Open Subtitles العميل (ريد) يقول أن هناك ركاب تقيؤ قبل التحطم وهو ما يؤكد وجود اضطرابات شديد كما قال مساعد الطيار
    çarpmadan önce kendini başka bir yerde yaralamış. Open Subtitles آذى نفسه قبل الاصطدام ـ في مكان ما غير هذا ـ هذا ممكن
    çarpmadan önce kafasını çevirmemiş bu da demektir ki, baygın haldeymiş. Open Subtitles لم يلتفت قبل الاصطدام, مما يعني, أنه من المحتمل كان فاقداً للوعي.
    gemi yakındaki gezegene çarpmadan önce nebulada gezebilecek bir gemiye ihtiyacımız var. Open Subtitles قبل أن تتحطم السفينة أثناء هبوطها على كوكب قريب إننا بحاجة إلى سفينة تكون قادرة على التنقل في السديم
    Kamyonu çarpmadan önce, ...ölmeyeceginizi nereden biliyordunuz? Open Subtitles Before you crashed the van, لكن كيف عرفت أن ذلك حلم؟ قبل أن تتحطم الحافلة؟ how did you know you wouldn't just die?
    Birisi, adam yere çarpmadan önce, boynunu kırdığından emin olmak istemiş. Open Subtitles كما لو أن شخصا ما أراد أن يتأكد تماما أنه سيكسر رقبته قبل أن يضرب الأرض
    Sandy Kasırgası, New York ve New Jersey'e çarpmadan önce, Atlantik bölgesini normalden 9 derece yüksek geçti. TED تجاوز إعصار ساندي/2012 مناطق المحيط الأطلسي. تسعُ درجات فهرنهايت أكثر دفئاً من الطبيعي قبل أن يضرب نيويورك ونيوجيرسي.
    çarpmadan önce bombayı kapatabilirsiniz, orada hala bizden biri var. Open Subtitles يمكنك نزع السلاح النووي قبل أن يضرب. لا يزال لدينا عضو الطاقم إلى أسفل هناك!
    Haiyan Tayfunu, toprak kayması yapabilecek en yıkıcı fırtına olup Tacloban'a çarpmadan önce Pasifik bölgesini normalden 5,5 Fahrenheit derece yüksek geçti. TED تجاوز إعصار هايان الكبير2013 مناطق المحيط الهادىء خمس درجات ونصف درجة فهرنهايت أكثر دفئاً من المعتاد قبل أن يضرب مدينة تاكلوبان/الفلبين، وكان الإعصار الأكثر تدميراً على الإطلاق يصلُ اليابسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more